Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh

Kaumara_chellam

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 195
ÅÉ¢¨¾ ¯¼ø
(ÀÆ¿¢)

song 195
vanidhai udal
(Pazhani)


Sri Gopala Sundaram

Sri Gopala Sundaram

¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



 ±ñ Å¡¢¨º   «¸ÃÅ¡¢¨º   ¬ÄÂõ   Óý Àì¸õ   «Îò¾ Àì¸õ 

 'äÉ¢§¸¡ð' ±ØòÐÕ «¨ÁôÀ¢ø À¡÷츠    view in 'UNICODE' font format 

 numerical list   alphabetical list   temple   previous   next 




 search Kaumaram Website      ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø 



¾É¾ÉÉ ¾¡É ¾ó¾ ¾É¾ÉÉ ¾¡É ¾ó¾
     ¾É¾ÉÉ ¾¡É ¾ó¾ ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

ÅÉ¢¨¾Ô¼ø ¸¡Â ¿¢ýÚ ×¾¢ÃÁ¾¢ §ÄÔ ÕñÎ
     Å¢Ȣø¦¿Î ¿¡Ç ¨ÄóÐ ...... ÒÅ¢Á£§¾

ÁÉ¢¾ÕÕ Å¡¸¢ ÅóÐ «Ñ¾¢ÉÓ §ÁÅ Ç÷óÐ
     ÅÂÐÀ¾¢ É¡Ú ¦ºýÚ ...... ÅÊÅ¡¸¢ì

¸É¸Ó¨Ä Á¡¾÷ ¾í¸û ŨÄ¢øÁ¢¸ §ÅÔ ÆýÚ
     ¸É¢Åм §É ¨½óÐ ...... ¦À¡Õû§¾Êì

¸É¦À¡Õ¦Ç Ä¡Á¢ ÆóÐ ÁÂÄ¢øÁ¢¸ §Å ¨Äó¾
     ¸º¼¦É¨É Â¡Ç ×ýÈ ...... ÉÕû¾¡Ã¡ö

ÒÉÁ¾É¢ø Å¡Ø ¸¢ýÈ Å¿¢¨¾ÃÌ ¿¡¾÷ ¾ó¾
     Ò¾øÅ¢Â¢¾ èÈ Öñ¼ ...... Òħš§É

¦À¡ÕÁ¾¨É ¿£Ú ¸ñ¼ «¡¢Âº¢Å É¡Õ ¸ó¾
     Ò¾¢ÂÁ¢ §ÄÚ ¸ó¾ ...... ÅʧÅÄ¡

ÀɸÁ½¢ Á¡Á ¾í¸¢ ÌÁ¡¢¦ÅÌ ¿£Ä¢ ºñÊ
     ÀÃÁ¸Ä¢ ¡½¢ ¾ó¾ ...... ¦ÀÕÅ¡ú§Å

À¨¸ÂÍÃ÷ Á¡Ç ¦ÅýÚ «ÁÃ÷ º¢¨È Á£Ç ¦ÅýÚ
     ÀÆ¿¢Á¨Ä Á£¾¢ É¢ýÈ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

ÅÉ¢¨¾ ¯¼ø ¸¡Â ¿¢ýÚ ¯¾¢ÃÁ¾¢§Ä ¯ÕñÎ ... ¾¡Â¡Õ¨¼Â ¯¼ø
ÅüÚÁ¡Ú ¸ÕÅ¢ø þÕóÐ, «ÅÇÐ Ãò¾ò¾¢§Ä ¾¢Ã𺢦ÀüÚ Å¨ÇÂÅóÐ,

Å¢Ȣø ¦¿Î ¿¡û «¨ÄóÐ ÒÅ¢Á£§¾ ... «ÅÇРŢüÈ¢ø ¿£ñ¼ ¿¡ð¸û
ÐýÒüÚ, þó¾ô âÁ¢Â¢ý §Áø

ÁÉ¢¾÷ ¯ÕÅ¡¸¢ ÅóÐ «Ñ¾¢ÉÓ§Á ÅÇ÷óÐ ... ÁÉ¢¾ ¯Õ×¼ý À¢ÈóÐ,
¾¢É󧾡Úõ ÅÇ÷ ¦ÀüÚ,

ÅÂÐ À¾¢É¡Ú ¦ºýÚ ÅÊÅ¡¸¢ ... À¾¢É¡Ú Ũ¾ «¨¼óÐ,
¬½Æ¸É¡¸ ¬¸¢,

¸É¸Ó¨Ä Á¡¾÷ ¾í¸û ŨÄ¢ø Á¢¸§Å ¯ÆýÚ ... «Æ¸¢Â Á¡÷À¸í¸¨Ç
¯¨¼Â ¦Àñ¸Ç¢ý ŨÄ¢§Ä «¸ôÀðÎ Á¢¸×õ ¾¢¡¢óÐ,

¸É¢Åм§É «¨½óÐ ¦À¡Õû§¾Ê ... «ýÒ¼§É «ô¦À¡Ð Á¸Ç¢¨Ãò
¾ØÅ¢, «Å÷¸Ù측¸ À½ò¨¾ò §¾Ê,

¸É¦À¡Õ¦ÇÄ¡õ þÆóÐ ÁÂÄ¢øÁ¢¸§Å «¨Äó¾ ... ¦ÀÕõ ¦À¡Õû
¡¨ÅÔõ þÆóÐ, ÁÂì¸ò¾¢ø «¾¢¸Á¡¸ «¨Äó¾

¸º¼ý ±¨É ¬Ç ¯ýÈý «Õû¾¡Ã¡ö ... ã¼É¡¸¢Â «Ê§Â¨É
¬ð¦¸¡ûÇ ¯ÉÐ ¾¢ÕÅÕ¨Çò ¾ó¾Õû¸.

ÒÉõ «¾É¢ø šظ¢ýÈ Å¿¢¨¾ ÃÌ¿¡¾÷ ¾ó¾ Ò¾øÅ¢ þ¾ú °Èø
¯ñ¼ Òħš§É
... ¾¢¨ÉôÒÉò¾¢ø ź¢ì¸¢ýÈÅÙõ, ÃÌ¿¡¾Ã¡¸¢Â
¾¢ÕÁ¡Ä¢ý ¾¢ÕÁ¸ÙÁ¡É ÅûÇ¢ §¾Å¢Â¢ý þ¾ú «Ó¾ò¨¾ô ÀÕ¸¢Â ÒÄŧÉ,

¦À¡Õ Á¾¨É ¿£Ú ¸ñ¼ «¡¢Â º¢ÅÉ¡÷ ¯¸ó¾ Ò¾¢Â Á¢ø ²Ú ¸ó¾
ÅʧÅÄ¡
... ÁÄ÷츨½Â¡ø §À¡÷ Ò¡¢ó¾ ÁýÁ¾¨Éî º¡õÀÄ¡¸î ¦ºö¾
«Õ¨ÁÂ¡É º¢ÅÀ¢Ã¡ý Á¸¢úó¾ ÒШÁÂ¡É Á¢ø Å¡¸Éò¾¢ý Á£Ð ²Úõ
¸ó¾§É, Ü¡¢Â ÅʧÅħÉ,

Àɸ Á½¢ Á¡ Á¾í¸¢ ÌÁ¡¢ ¦ÅÌ ¿£Ä¢ ºñÊ ... À¡õ¨À ¬ÀýÁ¡¸ô
âñ¼ º¢Èó¾ Á¡¾í¸¢Ôõ*, þǨÁ¡ÉÅÙõ, Á¢Ìó¾ ¿£Ä ¿¢Èò¾ÅÙõ,
§Å¸Ó¨¼Â Ð÷쨸Ôõ,

ÀÃÁ ¸Ä¢Â¡½¢ ¾ó¾ ¦ÀÕÅ¡ú§Å ... ¿¢ò¾¢Â Áí¸ÇÓ¨¼ÂÅÙõ ¬É
¯Á¡§¾Å¢ ¦ÀüÈÕǢ ¦ÀÕï ¦ºøÅ§Á,

À¨¸ «ÍÃ÷ Á¡Ç ¦ÅýÚ «ÁÃ÷ º¢¨È Á£Ç ¦ÅýÚ ... À¨¸ò¾ «ÍÃ÷¸û
Á¡ÔÁ¡Ú ¦ÅüÈ¢ ¦ÀüÚ, §¾Å÷¸û º¢¨È¢ɢýÚ Á£ÙÁ¡Ú «Õû Ò¡¢óÐ,

ÀÆ¿¢Á¨Ä Á£¾¢ø ¿¢ýÈ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ÀÆ¿¢Á¨Ä Á£Ð ¿¢ýÈÕǢ ¦ÀÕÁ¡§Ç.



* Á¾í¸ Ó¿¢ÅÃÐ ¦ÀÕó ¾Åò¨¾ ¦Á «õÀ¢¨¸ «ÅÃÐ Á¸Ç¡¸ô
À¢ÈóÐ 'Á¡¾í¸¢' ±Éô ¦ÀÂ÷ ¦ÀüÈ¡û.



Song 195 - vanidhai udal (pazhani)

vanithaiyudal kAya ninRu vuthiramathi lEyu ruNdu
     vayiRilnedu nALa lainthu ...... puvimeethE

manitharuru vAki vanthu anuthinamu mEva Larnthu
     vayathupathi nARu senRu ...... vadivAkik

kanakamulai mAthar thangaL valaiyilmika vEyu zhanRu
     kanivathuda nEya Nainthu ...... poruLthEdik

kanaporuLe lAmi zhanthu mayalilmika vEya laintha
     kasadanenai yALa vunRa ...... naruLthArAy

punamathanil vAzhu kinRa vanithairagu nAthar thantha
     puthalviyitha zhURa luNda ...... pulavOnE

porumathanai neeRu kaNda ariyasiva nAru kantha
     puthiyamayi lERu kantha ...... vadivElA

panakamaNi mAma thangi kumariveku neeli saNdi
     paramakali yANi thantha ...... peruvAzhvE

pakaiyasurar mALa venRu amarar siRai meeLa venRu
     pazhanimalai meethi ninRa ...... perumALE.

......... Meaning .........

vanithai udal kAya ninRu uthiramathilE uruNdu: Being confined in the womb of the mother drying up her body, rolling over in her blood gathering strength,

vayiRil nedu nAL alainthu puvimeethE manithar uruvAki vanthu: and suffering for many a day in her womb, finally I took a human form and arrived on this earth;

anuthinamumE vaLarnthu vayathu pathinARu senRu vadivAki: I grew up everyday and attained the age of sixteen, becoming a handsome youth;

kanakamulai mAthar thangaL valaiyil mikavE uzhanRu: I roamed around a lot being ensnared by whores with beautiful bosom;

kanivathudanE aNainthu poruLthEdi: I hugged them with passion and went about in search of wealth (to shower on them);

kanaporuLelAm izhanthu mayalilmikavE alaintha kasadan: I squandered away all my large riches; I am a stupid fool having indulged in delusory lust and wandering aimlessly;

enai ALa unRan aruLthArAy: kindly bless me with Your grace and take charge of me!

punam athanil vAzhukinRa vanithai ragunAthar thantha puthalvi ithazh URal uNda pulavOnE: She is the damsel, VaLLi, who lives in the millet field; She is the daughter of Raguraman (VishNu); You imbibe the nectar from her lips, Oh Great Poet!

poru mathanai neeRu kaNda ariya sivanAr ukantha puthiya mayil ERu kantha vadivElA: He burnt down Manmathan to ashes, who fought with arrows of flowers; that unique Lord SivA loves the novel peacock mounted by You, Oh KanthA, with the sharp spear!

panaka maNi mA mathangi kumari veku neeli saNdi: She is the great MAthangi* who wears snakes as jewels; She is youthful; She has a dark blue complexion; She is the swift ChaNdi (Durga);

parama kaliyANi thantha peruvAzhvE: She is the Supreme Mother who blesses all with prosperity; You are the greatest treasure of that Goddess UmAdEvi!

pakai asurar mALa venRu amarar siRai meeLa venRu: The hostile demons were conquered and killed by You while the celestials were freed from their prisons,

pazhanimalai meethil ninRa perumALE.: and You stood triumphantly on the top of Mount Pazhani, Oh Great One!



* In appreciation of the great penance performed by Sage Mathangar, Goddess PArvathi was born to him as his daughter with the name MAthangi.



(0170-0000-1330_xcz)*fxm



 ±ñ Å¡¢¨º   «¸ÃÅ¡¢¨º   ¬ÄÂõ   Óý Àì¸õ   «Îò¾ Àì¸õ 

 'äÉ¢§¸¡ð' ±ØòÐÕ «¨ÁôÀ¢ø À¡÷츠    view in 'UNICODE' font format 

 numerical list   alphabetical list   temple   previous   next 



 search Kaumaram Website      ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø 



azhagi

Kaumaram.com uses dynamic fonts.
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing,
please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com

 download Free Azhagi software and Tamil fonts (SaiIndira) 
 download free Tamil fonts only (SaiIndira) 


  ... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan's Devotees ...



 top   contents   sign guestbook   view guestbook   join our mailing list 



Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.
Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY.