Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 27
«Ç¸ À¡ÃÁ¨ÄóÐ
(¾¢Õóà÷)

song 27
aLaga bAramalaindhu
(thiruchchendhUr)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾ÉÉ ¾¡ÉÉ ¾ó¾É ¾ó¾É
     ¾ÉÉ ¾¡ÉÉ ¾ó¾É ¾ó¾É
          ¾ÉÉ ¾¡ÉÉ ¾ó¾É ¾ó¾É ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

«Ç¸ À¡ÃÁ ¨ÄóÐÌ ¨Äó¾¢¼
     Å¾Éõ §Å÷×Ð Äí¸¢¿ Äí¸¢¼
          «Åº §Á¡¸õÅ¢ ¨Çóо ¨Çó¾¢¼ ...... «¨½Á£§¾

«Õ½ Å¡ö¿¨¸ º¢ó¾¢Â ºõôÃÁ
     «¼÷¿ ¸¡Ñ¾¢ Àí¸Å¢ ¾ï¦ºöÐ
          «¾Ã À¡ÉÁ Õó¾¢Á Õí¸¢È ...... ӨħÁøÅ£úó

ÐÇÓõ §ÅÚÀ ÎõÀÊ ´ýÈ¢Î
     Á¸Ç¢÷ §¾¡¾¸ þýÀ¢ýÓ Âí̾ø
          ´Æ¢Ô Á¡Ú¦¾ Ç¢óÐÇõ «ý¦À¡Î ...... º¢Å§Â¡¸ò

ÐÕÌ »¡ÉÀ ÃõÀà ¾ó¾¢Ã
     «È¢Å¢ §É¡÷¸Õ ¾í¦¸¡ûº¢ ÄõÀ½¢
          ¯À º£¾Ç Àí¸Â ¦Áý¸Æø ...... ¾ÕÅ¡§Â

þǸ¢ ¼¡ÅÇ÷ ºó¾É ÌíÌÁ
     ¸ÇÀ âý ¦¸¡í¨¸¿ ÄõÒ¨É
          þþ¢ §ÅûÀ½¢ ¾ó¨¾Ôõ «ó¾½ ...... Á¨È§Â¡Ûõ

þÉÐ È¡¦¾¾¢÷ þó¾¢Ãý «ñ¼Õõ
     †Ã† ẢŠºí¸Ã ºí¸Ã
          ±ÉÁ¢ ¸¡ÅÕ ¿ïº¢¨É Ôñ¼Å÷ ...... «ÕûÀ¡Ä¡

ÅÇ÷¿¢ º¡ºÃ÷ ¾í¸ûº¢ Ãõ¦À¡Ê
     À¼Å¢ §Ã¡¾Á¢ ÎíÌÄ ºõôÃÁý
          Á¸Ã Å¡¡¢¸ ¨¼ó¾¦¿ ÎõÒÂø ...... ÁÕ§¸¡§É

ÅÇÕõ Å¡¨ÆÔ ÁïºÙõ þﺢÔõ
     þ¨¼Å¢ ¼¡Ð¦¿ Õí¸¢Â Áí¸Ä
          Á¸¢¨Á Á¡¿¸÷ ¦ºó¾¢Ä¢ø ÅóÐ¨È ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

«Ç¸ À¡Ãõ «¨ÄóР̨Äó¾¢¼ žÉõ §Å÷× ÐÄí¸¢ ¿Äí¸¢¼ «Åº §Á¡¸õ Å¢¨ÇóÐ ¾¨Çó¾¢¼ ... Üó¾ø À¡Ãõ «¨ÄóР̨ÄÂ, Ó¸õ Å¢Â÷¨Å §¾¡ýÈ¢ Á¡Í ¦ÀÈ, ¾ý źÁÆ¢ÔõÀÊ §Á¡¸õ ¯ñ¼¡¸¢ô À¢½¢ì¸,

«¨½Á£§¾ «Õ½ Å¡ö ¿¨¸ º¢ó¾¢Â ºõôÃÁ «¼÷ ¿¸¡ Ѿ¢ Àí¸ Å¢¾õ ¦ºöÐ ... ÀÎ쨸¢ø, º¢Åó¾ š¢ɢýÚõ º¢¡¢ô¨À ¦ÅÇ¢ôÀÎò¾¢É ¸Ç¢ôÒ¼ý, ¦¿Õí¸¢Â ¿¸í¸Ç¢ý ÑÉ¢ ¦¸¡ñÎ ¿¸ì ÌÈ¢ À¾¢ÔÁ¡Ú ¦ºöÐ,

«¾Ã À¡Éõ «Õó¾¢ ÁÕíÌ þÈ Ó¨Ä§Áø Å£úóÐ ... þ¾ú¸Ç¢É¢ýÚõ ÅÕõ °È¨Ä ¯ñÎ, þ¨¼ «üÚô §À¡ÌÁ¡Ú Á¡÷À¢ý §Áø Å£úóÐ,

¯ÇÓõ §ÅÚÀÎõÀÊ ´ýȢΠÁ¸Ç¢÷ §¾¡¾¸ þýÀ¢ý ÓÂí̾ø ´Æ¢ÔÁ¡Ú ... ¯ûÇÓõ Á¡ÚõÀÊ §º÷¸¢ýÈ Å¢¨ÄÁ¡¾÷¸Ç¢ý Åﺸõ ¿¢¨Èó¾ þýÀò¾¢ø ÓØÌ¾ø ´Æ¢Ôõ Åñ½õ

¦¾Ç¢óÐ ¯Çõ «ý¦À¡Î º¢Å§Â¡¸òÐ ¯ÕÌ »¡É ÀÃõÀà ¾ó¾¢Ã «È¢Å¢§É¡÷ ¸ÕÐ «õ ¦¸¡û º¢ÄõÀ½¢ ¯À º£¾Ç Àí¸Â ¦Áý ¸Æø ¾ÕÅ¡§Â ... ÁÉõ ¦¾Ç¢óÐ, ¯ûÇõ «ýÒ¼ý º¢Å§Â¡¸ ¿¢¨Ä¢ø ¯Õ̸¢ýÈ »¡ÉÓõ, §ÁÄ¡É ¬¸Á «È¢×õ À¨¼ò¾ »¡É¢¸û ¾¢Â¡É¢ì¸¢ýÈ, «Æ¸¢Â º¢Äõ¨À «½¢ó¾, þÕ ÌÇ¢÷ó¾ ¾¡Á¨Ã §À¡ýÈ ¦Áý¨ÁÂ¡É ¾¢ÕÅʨÂò ¾óÐ «ÕÙ¸.

þǸ¢¼¡ ÅÇ÷ ºó¾É ÌíÌÁ ¸ÇÀ âý ¦¸¡í¨¸ ¿Äõ Ò¨É þþ¢ §Åû À½¢ ¾ó¨¾Ôõ «ó¾½ Á¨È§Â¡Ûõ þɢР¯È¡Ð ... ¾ÇáРÅÇÕõ, ºó¾ÉÓõ ÌíÌÁô âÅ¢ý ¸Ä¨ÅÔõ ¿¢¨Èó¾, Á¡÷À¢ý «Æ¨¸ì ¦¸¡ñ¼ þ¢Â¢ý ¸½ÅÉ¡É ÁýÁ¾ý ¦¾¡Ø¸¢ýÈ ¾ó¨¾Â¡¸¢Â ¾¢ÕÁ¡Öõ, «ó¾½ À¢ÃÁÛõ ÐýÒÈ,

±¾¢÷ þó¾¢Ãý «ñ¼Õõ †Ã†Ã¡ º¢Å ºí¸Ã ºí¸Ã ±É ... «íÌ þÕó¾ þó¾¢ÃÛõ §¾Å÷¸Ùõ †Ã †Ã¡ º¢Å ºí¸Ã¡ ºí¸Ã¡ ±ýÚ Ó¨È¢¼,

Á¢¸¡ ÅÕ ¿ïº¢¨É ¯ñ¼Å÷ «ÕûÀ¡Ä¡ ... (À¡ü¸¼Ä¢ø) ¦À¡í¸¢ ±Øó¾ (¬Ä¸¡Ä) Å¢„ò¨¾ ¯ñ¼ÅḢ º¢Å¦ÀÕÁ¡ý «ÕÇ¢Â ÌÆó¨¾§Â,

ÅÇ÷ ¿¢º¡ÍÃ÷ ¾í¸û º¢Ãõ ¦À¡Ê À¼ Å¢§Ã¡¾õ þÎõ ÌÄ ºõôÃÁý Á¸Ã Å¡¡¢ ¸¨¼ó¾ ¦¿Îõ ÒÂø ÁÕ§¸¡§É ... ÅÇ÷ÔüÈ «ÍÃ÷¸Ù¨¼Â (¸÷Åõ ¦¸¡ñ¼) ¾¨Ä¸û ¦À¡ÊÀÎÁ¡Ú À¨¸¨Á ¸¡ðÊ ¿üº¢ÈôÒ ¦ÀüÈÅÛõ, ÍÈ¡ Á£ý¸û ¿¢¨Èó¾ ¸¼¨Ä (¾¡ý ´ÕÅÉ¡¸ì) ¸¨¼ó¾ÅÛõ, ¦¿Ê §Á¸ò¾¢ý ¿¢Èò¨¾ì ¦¸¡ñ¼ÅÛÁ¡É ¾¢ÕÁ¡Ä¢ý ÁÕÁ¸§É,

ÅÇÕõ Å¡¨ÆÔ (õ) ÁïºÙõ þﺢÔõ þ¨¼ Å¢¼¡Ð ¦¿Õí¸¢Â Áí¸Ä Á¸¢¨Á Á¡ ¿¸÷ ¦ºó¾¢Ä¢ø ÅóÐ ¯¨È ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ÅÇ÷¸¢ýÈ Å¡¨ÆÔõ, ÁïºÙõ þﺢÔõ ±ô§À¡Ðõ ¦¿Õí¸¢ Å¢Çí̸¢ýÈ Áí¸ÄÓõ Á¸¢¨ÁÔõ ¯ûÇ º¢Èó¾ ¿¸ÃÁ¡¸¢Â ¾¢Õî ¦ºóà¡¢ø ÅóРţüÈ¢ÕìÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





Song 27 - aLaga bAram (thiruchchendhUr)

aLaka pArama lainthuku lainthida
     vathanam vErvuthu langina langida
          avasa mOkamvi Lainthutha Lainthida ...... aNaimeethE

aruNa vAynakai sinthiya samprama
     adarna kAnuthi pangavi thamseythu
          athara pAnama runthima rungiRa ...... mulaimElveezhn

thuLamum vERupa dumpadi onRidu
     makaLir thOthaka inpinmu yanguthal
          ozhiyu mARuthe LinthuLam anpodu ...... sivayOkath

thuruku njAnapa rampara thanthira
     aRivi nOrkaru thangoLsi lampaNi
          upaya seethaLa pangaya menkazhal ...... tharuvAyE

iLaki dAvaLar santhana kunguma
     kaLapa pUraNa kongaina lampunai
          irathi vELpaNi thanthaiyum anthaNa ...... maRaiyOnum

inathu RAthethir inthiran aNdarum
     haraha rAsiva sankara sankara
          enami kAvaru nanjinai yuNdavar ...... aruLbAlA

vaLarni sAsarar thangaLsi rampodi
     padavi rOthami dumkula sampraman
          makara vArika dainthane dumpuyal ...... marukOnE

vaLarum vAzhaiyu manjaLum injiyum
     idaivi dAthune rungiya mangala
          makimai mAnakar senthilil vanthuRai ...... perumALE.

......... Meaning .........

aLaga bAram alainthu kulainthida vathanam vErvu thulangi nalangida avasa mOkam viLainthu thaLainthida: Their heavily tufted hair was let loose, becoming dishevelled; their face was filled with perspiration and became soggy; they hugged with uncontrollable passion;

aNaimeethE aruNa vAy nakai sinthiya samprama adar nakA nuthi panga vitham seythu: on the bed, laughing with elation showing their reddish mouth, they resorted to carving nail-impressions on the body, holding all their sharp nails together;

athara pAnam arunthi marungu iRa mulaimEl veezhnthu: imbibing the saliva oozing from their lips and falling upon their bosom so heavily that their slender waist caved in,

uLamum vERupadumpadi onRidu makaLir thOthaka inpin muyanguthal ozhiyumARu: I began to sink in the treacherous pleasure offered by these whores capable of changing my mind; putting an end to this debacle,

theLinthu uLam anpodu sivayOkaththu uruku njAna parampara thanthira aRivinOr karuthu am koL silampaNi upaya seethaLa pangaya men kazhal tharuvAyE: kindly grant me Your twin cool, hallowed, lotus feet - the feet, adorned with beautiful anklets, contemplated by the realised ones who have clear mind, the insight of Siva YOga, in which their heart melts with love, and a superior scriptural knowledge!

iLakidA vaLar santhana kunguma kaLapa pUraNa kongai nalam punai irathi vEL paNi thanthaiyum anthaNa maRaiyOnum inithu uRAthu: She has beautiful breasts that grow without drooping, smeared with a paste of sandalwood and saffron; She is Rathi, whose consort, Manmathan, worships his father, namely, Lord VishNu; that VishNu and the Celestial Priest, BrahmA, were in agony;

ethir inthiran aNdarum haraharA siva sankara sankara ena: the congregated celestials, including IndrA, implored, praying "Hara HarA, Siva Sankara, Sankara";

mikA varu nanjinai uNdavar aruLbAlA: when the (AlakAla) poison fiercely rose from the (milky) ocean; and He imbibed that poison; and You are the child graciously delivered by that Lord SivA!

vaLar nisAsurar thangaL siram podi pada virOtham idum kula sampraman makara vAri kadaintha nedum puyal marukOnE: When the demons, on the rise, became too head-strong, He smashed their heads and showed His enmity and great fame; He (single-handedly) churned the sea full of sharks; He bears the complexion of the large dark cloud; and You are the nephew of that Lord VishNu!

vaLarum vAzhaiyu(m) manjaLum injiyum idai vidAthu nerungiya mangala makimai mA nakar senthilil vanthu uRai perumALE.: In this famous town ThiruchchendhUr, plantains grow abundantly along with densely cultivated turmeric and ginger plants, bunched closely together, indicating prosperity and eminence; You have chosen this place as Your abode, Oh Great One!

(0024-0000-1066_xcz)*fxm1





templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)