![]() | ![]() திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய Sri AruNagirinAthar's | ![]() |
---|
திருப்புகழ் 330 முட்டுப் பட்டு (காஞ்சீபுரம்) Thiruppugazh 330 muttuppattu (kAnjeepuram) |
![]() | ![]() | தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும் பொருள் எழுதியது ஸ்ரீ கோபால சுந்தரம் Meanings in Tamil and English by Sri Gopala Sundaram | English in PDF PDF அமைப்பு ![]() ![]() ![]() | ஆலய வரிசை அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் venue list alphabetical numerical search |
தத்தத் தத்தத் ...... தனதான தத்தத் தத்தத் ...... தனதான ......... பாடல் ......... முட்டுப் பட்டுக் ...... கதிதோறும் முற்றச் சுற்றிப் ...... பலநாளும் தட்டுப் பட்டுச் ...... சுழல்வேனைச் சற்றுப் பற்றக் ...... கருதாதோ வட்டப் புட்பத் ...... தலமீதே வைக்கத் தக்கத் ...... திருபாதா கட்டத் தற்றத் ...... தருள்வோனே கச்சிச் சொக்கப் ...... பெருமாளே. ......... சொல் விளக்கம் ......... முட்டுப் பட்டுக் கதிதோறும் ... சங்கடப்பட்டு, தேவ, மனித, நரக, விலங்கு என்ற நால்வகை கதிகளிலும் முற்றச் சுற்றிப் பலநாளும் ... முழுவதுமாக அலைந்து திரிந்து பல பிறவியிலும் தட்டுப் பட்டுச் சுழல்வேனை ... தடுமாற்றம் அடைந்து சுழல்கின்ற என்னை சற்றுப் பற்றக் கருதாதோ ... சிறிதாவது கவனித்துக்கொள்ள நினைத்தலாகாதோ? வட்டப் புட்பத் தலமீதே ... வட்டமாகிய என் இதயகமல பீடத்தின் மேலே வைக்கத் தக்கத் திருபாதா ... வைத்துப் பூஜிக்கத்தக்க திருவடிகளை உடையவனே, கட்டத்து அற்றத்து அருள்வோனே ... துன்பமுறும் சமயத்தில் வந்து அருள் புரிபவனே, கச்சிச் சொக்கப் பெருமாளே. ... காஞ்சீபுரத்தில் வீற்றிருக்கும் அழகிய பெருமாளே. |
'wikisource' reference links for this song இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள் pg 2.73 pg 2.74 WIKI_urai Song number: 472 goto wiki alpha list (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) |
![]() | 'குருஜி' ராகவன் அவர்களுடன் திருப்புகழ் அன்பர்கள் 'Guruji' Ragavan and Thiruppugazh Anbargal பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
![]() | ஸ்ரீ மஹா பெரியவா திருப்புகழ் சபை & சுவாமி குஹாநந்தா திருப்புகழ் சபை (சேலம்) Sri Maha Periyava Thirupugazh Sabha & Swamy Gughanandha Thirupugazh Sabha (Salem) | ![]() to singer's page |
![]() | சுவாமி குஹாநந்தா திருப்புகழ் சபை (சேலம்) இப்பாடலின் பொருள் Swamy Gughanandha Thirupugazh Sabha (Salem) meanings in Tamil | ![]() |
![]() | திருமதி வே. மாலதி, சென்னை Mrs. Malathi Velayudhan, Chennai பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
Song 330 - muttup pattu (kAnjeepuram) muttup pattuk ...... gathithOrum mutra sutrip ...... palanALum thattup pattu ...... suzhalvEnai satrup patrak ...... karudhAdhO vattap pushpath ...... thalameedhE vaikkah thakkath ...... thirupAdhA kattath thatrath ...... tharuLvOnE kachchi chokkap ...... perumALE. ......... Meaning ......... muttup pattuk gathithOrum: Facing obstacles from all forms of life, namely DEvA, human, devilish and animal lives, mutra sutrip palanALum: I wandered aimlessly for a long long time. thattup pattu suzhalvEnai: I am feeling dazed and tossed about. satrup patrak karudhAdhO: Can You not think in terms of taking care of me even a little? vattap pushpath thalameedhE: My heart is just a round lotus seat upon which vaikkah thakkath thirupAdhA: Your lovely feet deserve to be placed for me to worship. kattath thatrath tharuLvOnE: You always shower grace on me at the time of my distress. kachchi chokkap perumALE.: You are the handsome Lord of KAnchipuram, Oh Great One! |
தமிழில் PDF அமைப்பு ஆலய வரிசை அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் in PDF venue list alphabetical numerical search | ![]() | ![]() ![]() |
... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan and His Devotees முகப்பு அட்டவணை மேலே தேடல் home contents top search |
Kaumaram.com is a non-commercial website. This website is a dedication of Love for Lord Murugan. Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. © Copyright Kaumaram dot com - 2001-2040 [W3]COMMERCIAL USE OF MATERIAL IN THIS WEBSITE IS NOT PERMITTED. Please contact me (the webmaster), if you wish to place a link in your website. email: kaumaram@gmail.com Disclaimer: Although necessary efforts have been taken by me (the webmaster), to keep the items in www.kaumaram.com safe from viruses etc., I am NOT responsible for any damage caused by use of and/or downloading of any item from this website or from linked external sites. Please use updated ANTI-VIRUS program to rescan all downloaded items from the internet for maximum safety and security. |