![]() | ![]() திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய Sri AruNagirinAthar's | ![]() |
---|
திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய கந்தர் அலங்காரம் - 63 பாதித் திருவுரு Kandhar AlangkAram by Thiru Arunagirinathar - 63 pAdhith thiruvuru |
![]() | ![]() | தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும் பொருள் எழுதியது பேராசிரியர் சிங்காரவேலு சச்சிதானந்தம் (மலேசியா) Meanings in Tamil and English by Dr. Singaravelu Sachithanantham (Malaysia) | English in PDF format PDF வடிவத்தில் mp3 ![]() ![]() | அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் alphabetical numerical search |
பாடல் 63 ... பாதித் திருவுரு பாதித் திருவுருப் பச்சென் றவர்க்குத்தன் பாவனையைப் போதித்த நாதனைப் போர்வேல னைச்சென்று போற்றியுய்யச் சோதித்த மெய்யன்பு பொய்யோ அழுது தொழுதுருகிச் சாதித்த புத்திவந் தெங்கே யெனக்கிங்ஙன் சந்தித்ததே. ......... சொற்பிரிவு ......... பாதித் திருவுரு பச்சென்றவர்க்குத் தன்பாவனையைப் போதித்த நாதனைப் போர்வேலனைச் சென்று போற்றி உய்யச் சோதித்த மெய்யன்பு பொய்யோ? அழுது தொழுது உருகிச் சாதித்த புத்தி வந்து எங்கே எனக்கு இங்ஙன் சந்தித்ததே? ......... பதவுரை ......... தமது திருமேனியின் இடப் பாகத்தில் உமாதேவியார் உள்ளதால் அந்தப் பகுதி பச்சை நிறமாகக் காட்சியளிக்கும் சிவபெருமானுக்குப் பிரணவ மந்திரத்தை உபதேசித்தவரும் வேலாயுதத்தை உடையவருமான திருமுருகப்பெருமானை அவர் சந்நிதியை அடைந்து போற்றி வணங்கி உய்வுபெறவேண்டி சோதிக்கப் பெற்ற அடியேனின் உண்மையான அன்பு பொய்யாகுமோ? அழுது, தொழுது, உள்ளம் உருகி உறுதி செய்த அறிவானது இவ்விடத்தில் அடியேனுக்கு எவ்வாறு வந்தது? |
'wikisource' reference links for this song இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள் pg 4.69 WIKI_urai Song number: 63 (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) |
![]() | திரு எல். வசந்த குமார் எம்.ஏ. Thiru L. Vasanthakumar M.A. பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
Song 63 - pAdhith thiruvuru pAdhith thiruvuru pachchendRavarkkuth thanbAvanayaip bOdhiththa nAdhanaip pOrvElanaich sendRu pOtRi uiyyach sOdhiththa meiyanbu poiyO? azhudhu thozhudhu urugich sathitha budhthi vandhu engkE enakku inggan santhiththadhE? ThirumurugapperumAn, who bears the warring-lance, expounded the PraNava-mantrA to Lord SivaperumAn, the left-half of whose sacred body is of greenish complexion [because of the sacred presence therein of Goddess UmAdhEvi]. Is the tested sincere love, shown by me when praising Lord ThirumurugapperumAn in His sacred presence for my soul's liberation, a false-one? How did I get the intellect, which proved my sincerity when I wept, and worshipped the Lord with my melting-heart in this place? |
அனைத்து செய்யுட்கள் ஒலிவடிவத்துடன் அகரவரிசைப் பட்டியலுக்கு PDF வடிவத்தில் எண்வரிசைப் பட்டியலுக்கு English Transliteration of all verses For Alphabetical List in PDF format For Numerical List |
... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan and His Devotees முகப்பு அட்டவணை மேலே தேடல் home contents top search |
Kaumaram.com is a non-commercial website. This website is a dedication of Love for Lord Murugan. Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. © Copyright Kaumaram dot com - 2001-2040 [W3]COMMERCIAL USE OF MATERIAL IN THIS WEBSITE IS NOT PERMITTED. Please contact me (the webmaster), if you wish to place a link in your website. email: kaumaram@gmail.com Disclaimer: Although necessary efforts have been taken by me (the webmaster), to keep the items in www.kaumaram.com safe from viruses etc., I am NOT responsible for any damage caused by use of and/or downloading of any item from this website or from linked external sites. Please use updated ANTI-VIRUS program to rescan all downloaded items from the internet for maximum safety and security. |