Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 1312
šý Ó¸õ
(ÀÆÓ¾¢÷§º¡¨Ä)

song 1312
vAraNa mugam
(pazhamuthirchOlai)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾¡É¾É ¾ó¾ ¾ó¾ ¾¡É¾É ¾ó¾ ¾ó¾
     ¾¡É¾É ¾ó¾ ¾ó¾ ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

šý Ó¸í¸¢ Æ¢óРţÆ× ÁÕõÀ Ä÷óÐ
     Á¡øÅ¨Ã ¨ºó¾ ¿í¸ý ...... Óʺ¡Â

šǸ¢¡¢ Âñ¼ Ãñ¼ §¸¡ÇÓÈ ¿¢ý¦È Øó¾
     Á¡¾Å ÁÈóÐ ÈóÐ ...... ¿¢¨Ä§ÀÃô

âý Ì¼í¸ ÊóÐ º¢¾¸Ç ÀõÒ ¨ÉóÐ
     âº¨Ä Å¢ÕõÒ ¦¸¡í¨¸ ...... Á¼Å¡÷¾õ

§À¡¸ ºÂÉó ¾Å¢÷óÐ É¡¼¸ À¾õÀ ½¢óÐ
     âº¨É¦ºö ¦¾¡ñ¼ ¦ÉýÀ ...... ¦¾¡Õ¿¡§Ç

¬Ã½ ÓÆíÌ ¸¢ýÈ ¬Â¢Ã Á¼ó¾ Åí¸û
     ¬Ì¾¢ ¢¼í¸û ¦À¡íÌ ...... ¿¢¨ÈÅ£¾¢

¬Â¢Ã Ó¸í¸û ¦¸¡ñ¼ áÒà Á¢ÃíÌ ¸í¨¸
     Â¡ÃÁà Åó¾ ÄõÒ ...... ШȧºÃò

§¾¡Ã½ ÁÄíÌ Ðí¸ §¸¡Òà ¦¿ÕíÌ ¸¢ýÈ
     ÝúÁ½¢¦À¡ý Áñ¼ Àí¸û ...... ÃÅ¢§À¡Äî

§º¡¾¢Â¢ý Á¢Ìó¾ ¦ºõ¦À¡ý Á¡Ç¢¨¸ Å¢Çí̸¢ýÈ
     §º¡¨ÄÁ¨Ä ÅóÐ ¸ó¾ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

šý Ó¸õ ¸¢Æ¢óРţÆ×õ «ÕõÒ «Ä÷óÐ ... (þÅ÷¸ÇÐ Á¡÷À¸í¸¨Ç) ¡¨ÉìÌ ´ôÀ¢¼Ä¡õ ±ýÈ¡ø, «¾ý Ó¸õ ´Õ ¸¡Äò¾¢ø (º¢Å¦ÀÕÁ¡É¡ø) ¸¢Æ¢ÀðΠŢØó¾Ð. «Õõ¨À ´ôÀ¢¼Ä¡õ ±ýÈ¡ø «Ð ÁÄ÷óРšθ¢ýÈÐ.

Á¡ø Ũà «¨ºóÐ «¿í¸ý ÓÊ º¡Â ... ¦À¡¢Â Á¨Ä¡¸¢Â ¸Â¢¨Ä¨Â ´ôÀ¢¼Ä¡õ ±ýÈ¡ø «Ð (áŽɡø) «¨ºì¸ôÀð¼Ð. ÁýÁ¾Û¨¼Â ¸¢¡£¼òÐìÌ ´ôÀ¢¼Ä¡õ ±ýÈ¡ø «Ð (º¢Å ¦ÀÕÁ¡ý ±¡¢ò¾ §À¡Ð) º¡öóРŢØó¾Ð.

Å¡Ç ¸¢¡¢ «ñ¼÷ «ñ¼ §¸¡Çõ ¯È ¿¢ýÚ ±ØóÐ ... ºìÃ Å¡Ç ¸¢¡¢ §À¡Ä, §¾Å §Ä¡¸õ «ñ¼ §¸¡Çõ þ¨Å¸¨Ç ±ðÎõÀÊ ¿¢Á¢÷óÐ ±ØóÐ,

Á¡ ¾Åõ «Èõ ÐÈóÐ ¿¢¨Ä §ÀÃô âý ̼õ ¸ÊóÐ º£¾ ¸ÇÀõ Ò¨ÉóÐ ... ¦À¡¢Â ¾Åº¢¸Ùõ ¾ÕÁ ¦¿È¢¨Âì ¨¸Å¢ðÎ ¿¢¨Ä ̨ÄÂ, âýÁ¡¸ò ¾¢Ãñ¼ ̼ò¨¾Ôõ ¦ÅýÚ, ÌÇ¢÷ó¾ ºó¾Éì ¸Ä¨Å¨Â «½¢óÐ,

âº¨Ä Å¢ÕõÒ (õ) ¦¸¡í¨¸ Á¼Å¡÷ ¾õ §À¡¸ ºÂÉõ ¾Å¢÷óÐ ... ¸¡Áô §À¡¨Ã Å¢ÕõÒõ Á¡÷À¸í¸¨Ç ¯¨¼Â Å¢¨ÄÁ¡¾÷¸Ç¢ý þýÀô ÀÎ쨸¨Â Å¢ðÎ ¿£í¸¢,

¯ý ¬¼¸ À¾õ À½¢óÐ âº¨É ¦ºö ¦¾¡ñ¼÷ ±ýÀÐ ´Õ ¿¡§Ç ... ¯ÉÐ ÜòÐìÌ þÂýÈ ¾¢ÕÅÊ¨Â Å½í¸¢, «¨¾ô ⃢ìÌõ ¦¾¡ñ¼ý þÅý ±ýÚ ÜÚõÀÊÂ¡É ´Õ ¿¡û ÅÕ§Á¡?

¬Ã½ (õ) ÓÆí̸¢ýÈ ¬Â¢Ãõ Á¼õ ¾Åí¸û ¬Ì¾¢ þ¼í¸û ¦À¡íÌ ¿¢¨È Å£¾¢ ... §Å¾í¸û ÓÆí̸¢ýÈ ¬Â¢Ãì ¸½ì¸¡É Á¼í¸Ùõ, ¾Åí¸û §ÅûÅ¢î º¡¨Ä¸û Å¢Çí̸¢ýÈ ¿¢¨ÈÅ¡É Å£¾¢¸Ùõ,

¬Â¢Ãõ Ó¸í¸û ¦¸¡ñ¼ áÒÃõ þÃíÌ (õ) ¸í¨¸* ¬Ã «Áà ÅóÐ «ÄõÒ Ð¨È §ºÃ ... ÀÄ ¸¢¨Ç¸Ç¡¸ô ÀÃóÐ ÅÕõ, áÒÃõ ´Ä¢ìÌõ ¬¸¡Â ¸í¨¸Â¡¸¢Â º¢ÄõÀ¡Ú «¨Á¾¢Â¡¸ ÅóÐ ¾ÐõÀ¢ ´Ä¢ìÌõ ÀÊòШȸÙõ ¦À¡Õó¾,

§¾¡Ã½õ «ÄíÌ Ðí¸ §¸¡Òà (õ) ¦¿Õí̸¢ýÈ Ýú Á½¢ ¦À¡ý Áñ¼Àí¸û ... §¾¡Ã½í¸û «¨ºÔõ ¯Â÷ó¾ §¸¡ÒÃí¸Ùõ, ¦¿Õí¸¢ ¿¢ýÚ ÝúóÐûÇ ÓòÐ Á½¢¸û À¾¢ò¾ ¦À¡Ä¢×ûÇ Áñ¼Àí¸Ùõ,

ÃÅ¢ §À¡Ä §º¡¾¢Â¢ý Á¢Ìó¾ ¦ºõ ¦À¡ý Á¡Ç¢¨¸ Å¢Çí̸¢ýÈ §º¡¨Ä Á¨Ä ÅóÐ ¯¸ó¾ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... Ý¡¢Â¨Éô §À¡Ä §º¡¾¢ Á¢Ìó¾ «Æ¸¢Â ¦À¡ý Á¡Ç¢¨¸¸Ùõ Å¢ÇíÌõ §º¡¨Ä Á¨Ä¢ø ÅóÐ Á¸¢úóРţüÈ¢ÕìÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* áÒÃõ þÃíÌ ¸í¨¸ - º¢ÄõÀ¡Ú À¡Ôõ ¦¾ý¾¢ÕÁ¡Ä¢Õï §º¡¨Ä¨Âì ÌÈ¢ìÌõ.





Song 1312 - vAraNa mugam (pazhamuthirchOlai)

vAraNamu kangki zhinthu veezhavuma rumpa larnthu
     mAlvaraiya saintha nangan ...... mudisAya

vALakiri yaNda raNda kOLamuRa ninRe zhuntha
     mAthavama Ranthu Ranthu ...... nilaipErap

pUraNaku dangka dinthu seethakaLa pampu nainthu
     pUsalaivi rumpu kongai ...... madavArtham

pOkasaya nantha virnthu nAdakapa thampa Ninthu
     pUsanaisey thoNda nenpa ...... thorunALE

AraNamu zhangu kinRa Ayirama dantha vangaL
     Akuthiyi dangaL pongu ...... niRaiveethi

Ayiramu kangaL koNda nUpurami rangu gangai
     yAramara vantha lampu ...... thuRaisErath

thOraNama langu thunga kOpurane rungu kinRa
     cUzhmaNipon maNda pangaL ...... ravipOlac

chOthiyinmi kuntha sempon mALikaivi Langu kinRa
     sOlaimalai vanthu kantha ...... perumALE.

......... Meaning .........

vAraNa mukam kizhinthu veezhavum arumpu alarnthu: (If one begins to find comparisons for their bosom,) the elephant is incomparable as its face was once torn apart by Lord SivA and fell down; it cannot be compared to the lotus bud, as it droops after blossoming;

mAl varai asainthu anangan mudi sAya: comparing it with the huge mount Kailash is futile as it was once shaken (by RAvaNan); if one chose the crown of Manmathan, the God of Love, for comparison, it fell off when Lord SivA burnt him down;

vALa kiri aNdar aNda kOLam uRa ninRu ezhunthu: like the mount ChakravALa, it stands up erect reaching up to the celestial and terrestrial world;

mA thavam aRam thuRanthu nilai pErap pUraNa kudam kadinthu seetha kaLapam punainthu: it makes even the great sages give up their righteous path; it surpasses the fullness of a huge pot and is smeared with cool paste of sandalwood;

pUsalai virumpu(m) kongai madavAr tham pOka sayanam thavirnthu: it belongs to the whores who take pleasure in passionate duels; will I ever leave their enchanting beds

un Adaka patham paNinthu pUsanai sey thoNdar enpathu oru nALE: and begin to worship Your hallowed dancing feet? Will there be a day when I shall be referred to as one devoted to the worship of Your feet?

AraNa(m) muzhangukinRa Ayiram madam thavangaL Akuthi idangaL pongu niRai veethi: (In this place,) there are thousands of monasteries where vEdAs are chanted and there are many streets filled with sites for sacrificial rites and penances;

Ayiram mukangaL koNda nUpuram irangu(m) gangai* Ara amara vanthu alampu thuRai sEra: the lilting river flows like Gangai in the sky (known as ChilambARu) gushing into many branches and serenely touching the broad flight of stairs situated in the riverbank;

thOraNam alangu thunga kOpura(m) nerungukinRa cUzh maNi pon maNdapangaL: decorative festoons flutter on top of the tall temple-towers which abound in this place along with vast halls studded with precious stones;

ravi pOla sOthiyin mikuntha sem pon mALikai viLangukinRa sOlai malai vanthu ukantha perumALE.: shining like the sunlight, bright red palaces with golden walls are found in this town called Pazhamuthir cOlai where You are seated with relish, Oh Great One!





* nUpuram irangu(m) gangai refers to the lilting river called the Gangai in the sky which refers to the river ChilambARu in Pazhamuthir cOlai which is also a seat of Lord VishNu.


  (1104-0000-0000_xcz)*fxm




templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)