Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 1284
¸Õô¨À¢ø
(¦À¡ÐôÀ¡¼ø¸û)

song 1284
karuppaiyil
(common)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram





previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next

 ´Ä¢ôÀ¾¢×ìÌ 
mp3



á¸õ ... ¬ÃÀ¢
¾¡Çõ ... ºí¸£÷½ òÕÒ¨¼ /9 0 0 (±ÎôÒ 1 «‡Ãõ ¾ûÇ¢)

¾Éò¾ ¾ò¾ò ¾Éò¾ ¾ò¾ò ¾Éò¾ ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

¸Õô¨À ¢üÍì ¸¢Äò ШÄòÐü ÀÅ¢òÐ ...... ÁÚ¸¡§¾

¸Àð¼ ºð¼÷ì ¸¢¾ò¾ º¢òÃò ¾Á¢úì¸ ...... ٨á§¾

Å¢ÕôÀ ÓüÚò о¢ò¦¾ ¨ÉôÀü ¦ÈÉì¸ ...... Õп£§Â

¦ÅÇ¢ôÀ ¼ôÀü È¢¼ôÀ Îò¾ò ¾Õ츢 ...... Á¸¢ú§Å¡§É

ÀÕôÀ ¾ò¨¾ò ¦¾¡¨Çò¾ ºò¾¢ô À¨¼îº ...... ÁçŧÇ

À½¢ìÌ Äò¨¾ì ¸Å÷ôÀ ¾òÐì ¸Ç¢ò¾ ...... Á¢§Ä¡§É

¦ºÕôÒ ÈòÐî º¢Éò¨¾ ÓüÈô ÀÃôÒ ...... Á¢¨º§Â¡§É

¾¢¨ÉôÒ ÉòÐì ÌÈò¾¢ ¨Â쨸ô À¢Êò¾ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¸Õô¨À¢ü Í츢ÄòÐ ¯¨ÄòÐ ¯üÀÅ¢òÐ ÁÚ¸¡§¾ ... ¸÷ôÀô ¨À¢ÖûÇ Í츢Äò¾¢§Ä (¦Àñ Óð¨¼Â¢§Ä) «¨ÄôÒñÎ Á£ñÎõ À¢ÈóÐ ¸Äí¸¡ÁÖõ,

¸ÀðÎ «ºð¼÷ìÌ þ¾ò¾ º¢òÃò ¾Á¢úì¸û ¯¨Ã¡§¾ ... ÅﺨÉÁ¢ì¸ ã¼÷¸ÙìÌ þýÀõ ¾Õž¡É ¾Á¢úô À¡¼ø¸¨Çî ¦º¡øÄ¡ÁÖõ,

Å¢ÕôÀÓüÚò о¢òÐ ±¨ÉôÀüÚ ±Éì¸Õп£§Â ... ¬¨ºÔ¼ý о¢òÐ ±ý¨Éô ÀüÈ¢ì ¦¸¡û𡏠±ýÚ ±ý¨Éì ÌÈ¢òÐ ¿£§Â ¿¢¨Éì¸ §Åñθ¢§Èý.

¦ÅÇ¢ôÀ¼ô ÀüÈ¢¼ô ÀÎò¾ò ¾Õ츢 Á¸¢ú§Å¡§É ... «Ê¡÷¸Ç¢ý Óý ¦ÅÇ¢ôÀ¼×õ, «Å÷¸¨Çì ¨¸Å¢¼¡Ð ÀüȢ즸¡ûÇ×õ, ²üÚ즸¡ûÇ×õ Å¢ÕôÀòмý ÅóÐ Á¸¢ú «¨¼ÀŧÉ,

ÀÕôÀ¾ò¨¾ò ¦¾¡¨Çò¾ ºò¾¢ô À¨¼î ºÁÃ§Å§Ç ... ¸¢¦ÃÇïºÁ¨Ä¨Âò ¦¾¡¨Çò¾ ºì¾¢§ÅÄ¢¨É ²ó¾¢Â §À¡÷ţçÉ,

À½¢ìÌÄò¨¾ì ¸Å÷ôÀ¾òÐìÌ «Ç¢ò¾ Á¢§Ä¡§É ... À¡õÒì Üð¼í¸¨Ç ¾ÉÐ À¢Ç×Àð¼ À¡¾í¸ÙìÌ þ¨¼§Â «¸ôÀÎò¾¢ÔûÇ Á¢¨Ä Å¡¸ÉÁ¡¸ì ¦¸¡ñ¼Å§É,

¦ºÕôÒÈòÐî º¢Éò¨¾ ÓüÈô ÀÃôÒõ þ¨º§Â¡§É ... §À¡÷ì¸Çò¾¢ø ¯ý §¸¡Àò¨¾ ÓüÈ¢ÖÁ¡¸ Å¢¡¢òÐ측ðÊ Ҹ¨Æ ¯¨¼ÂŧÉ,

¾¢¨ÉôÒÉòÐì ÌÈò¾¢¨Â쨸ô À¢Êò¾ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ¾¢¨ÉôÒÉò¾¢§Ä ÌÈò¾¢ ÅûǢ¢ý ¨¸¨ÂôÀ¢ÊòÐ À¡½¢ì¸¢Ã¸½õ (¾¢ÕÁ½õ) ¦ºöÐ ¦¸¡ñ¼ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





Song 1284 - karuppaiyil (common)

karuppai yiRsuk kilath thulaiththuR paviththu ...... maRukAthE

kapatta sattark kithaththa cithrath thamizhkka ...... LuraiyAthE

viruppa muRRuth thuthiththe naippaR Renakka ...... ruthuneeyE

veLippa dappaR Ridappa duththath tharukki ...... makizhvOnE

paruppa thaththaith thoLaiththa saththip padaicca ...... maravELE

paNikku laththaik kavarppa thaththuk kaLiththa ...... mayilOnE

seruppu Raththuc cinaththai muRRap parappu ...... misaiyOnE

thinaippu naththuk kuRaththi yaikkaip pidiththa ...... perumALE.

......... Meaning .........

karuppai yiRsuk kilath thulaiththuR paviththu maRukAthE: I do not want to be battered with an ovum in a womb for another miserable birth;

kapatta sattark kithaththa cithrath thamizhkkaL uraiyAthE: I do not want to compose Tamil poems to please deceitful blockheads any more;

viruppa muRRuth thuthiththe naippaR Renakkaruthu neeyE: For that, You have to consider directing me to firmly hold Your feet with loving prayers.

veLippa dappaR Ridappa duththath tharukki makizhvOnE: You are delighted to appear before Your devotees, support them firmly and accept their devotion!

paruppa thaththaith thoLaiththa saththip padaicca maravELE: You are the great warrior holding the powerful SakthivEl (Spear) that pierced through Mount Krouncha.

paNikku laththaik kavarppa thaththuk kaLiththa mayilOnE: You mount the Peacock that sent the whole bunch of snakes into captivity between the split toes of its feet.

seruppu Raththuc cinaththai muRRap parappum isaiyOnE: You are well known for spreading Your rage throughout the battlefield.

thinaippu naththuk kuRaththi yaikkaip pidiththa perumALE.: In the millet field, You took the hand of VaLLi, the damsel of the KuRavAs, in holy matrimony, Oh Great One!

(1088-0553-0000_000CA)*fam1



þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

guruji ragavan





previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)