Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 1120
ÀòÐ ²Ø ±ðÎ
(¦À¡ÐôÀ¡¼ø¸û)

song 1120
paththu Ezhu ettu
(common)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram





previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next






¾ò¾¡ ¾ò¾¡ ¾ò¾¡ ¾ò¾¡
     ¾ò¾¡ ¾ò¾ò ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

Àò§¾ ¦ÆðË ¦Ãð§¼ú Ãð¼¡ø
     ¨Åò§¾ Àò¾¢ô ...... À¼§ÅÔõ

¨ÀôÀ£ ÈüÜ ¨ÃôÀ¡ ºò¾¡
     ºü¸¡ ÃòÐì ...... ¸¢¨Ã§¾Ê

±ò§¾ ºò§¾¡ Êò§¾ ºò§¾¡
     ¦¼¡ò§¾ö ºô¾ò ...... ¾¢Ö§Á¡Ê

±öò§¾ ¿ò¾¡ ÀüÈ¡ ÁüÈ¡
     ¾¢ü§È Óì¸ì ...... ¸¼§Å§É¡

ºò§¾ ÓüÈ¡ Âò¾¡ ¨ÉîÝ÷
     ¸üº¡ Êì¸ü ...... À½¢§¾º¡

ºð§º¡ ¾¢ôâ ¾¢ôÀ¡ Äò¾¡
     «ì§¸¡ ¼ü¦ºî ...... ¨ºÂÁ¡÷À¡

Óò¾¡ Àò¾¡ ¦Ã𼡠¨ÅôÀ¡
     Å¢ò¾¡ Óò¾÷ì ...... ¸¢¨È§Â¡§É

Óò¾¡ Óò¾£ Âò¾¡ Íò¾¡
     Óò¾¡ Óò¾¢ô ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

ÀòÐ ²Ø ±ðÎ ®¦ÃðÎ ²ú Ãð¼¡ø ... ÀòÐ, ²¦ÆðÎ = ³õÀò¾¡Ú, ®¦ÃðÎ = À¾¢É¡Ú, ²ú Ãð¼¡ø = À¾¢É¡ýÌ, ¬¸ (10 + 56 + 16 + 14 = 96) ¦¾¡ñßüÈ¡Ú ¾òÐÅí¸Ç¡ø*

¨Åò§¾ Àò¾¢ô À¼ §ÅÔõ ... «¨Áì¸ôÀð§¼ ´ØíÌÀ¼ô ¦À¡Õó¾¢ ¯ûÇ,

¨Àô À£Èø ܨà À¡ºò ¾¡ ... §¾¡ø ¨À, ¸¢Æ¢ÀðÎ «Æ¢Ôõ ´Õ º¢Ú ÌÊÄ¡¸¢Â þó¾ ¯¼ø À¡ºò¾¢ý ÅÄ¢¨Á¡ø

ºü¸¡ÃòÐìÌ þ¨Ã §¾Ê ... («§¾ ¯¼¨Äô) §À½ ¯½×ìÌ §ÅñÊÂ ÅÆ¢¨Âò §¾Ê,

±ò §¾ºòÐ µÊò §¾ºò§¾¡Î ´òÐ ²ö ºô¾ò¾¢Öõ µÊ ... ±ó¾ ±ó¾ ¿¡Î¸Ù째¡ µÊî ¦ºýÚ «ó¾ ¿¡Î¸Ù¼ý ´ýÚÀðÎ þÕóÐ, ¦¾¡¨ÄÅ¢ÖûÇ ºô¾ ¾£×¸ÙìÌõ µÊî ¦ºýÚ,

±öò§¾ ¿ò¾¡ ÀüÈ¡ ... þ¨ÇòÐô §À¡ö, «ùÅ¢¼í¸Ç¢ø Å¢ÕõÀ¢ ¿¢ýÚ ¬¨ºÔ¼ý ÀüÈ¢ì ¦¸¡ñÎ,

Áø ¾¡Ð þü§È Óì¸ì ¸¼§Å§É¡ ... ÅÇôÀÁ¡É ¿¡Êò ¾¡Ðì¸û ¡×õ ÅÄ¢× þÆóÐ, §Å¾¨ÉôÀξø¾¡ý ±ý ¾¨Ä¢ø ±Ø¾¢Ôûǧ¾¡?

ºò§¾ ÓüÈ¡ö «ò¾¡¨Éî Ý÷ ¸ø º¡Êì ¸üÒ «½¢ §¾º¡ ... ¯ñ¨Áô ¦À¡Õ§Ç, ±ýÚõ þǨÁ¡ÉŧÉ, «ò¾¨Éî §º¨É¸§Ç¡Î ÜÊ Åó¾ ÝèÉÔõ, ¸¢¦ÃÇïº Á¨Ä¨ÂÔõ «Æ¢× ¦ºöÐ ¿£¾¢ ¦¿È¢¨Â ¿¢¨Ä ¿¡ðÊ ´Ç¢ ¦À¡Õó¾¢ÂŧÉ,

§º¡¾¢ô â¾¢ ºð À¡Äò¾¡ ... ´Ç¢ Å¢ÇíÌõ ¾¢Õ ¿£ü¨È «½¢ó¾ ¬Ú ¾¢Õ ¦¿üÈ¢¸¨Ç ¯¨¼ÂŧÉ,

«ì §¸¡¼ø ¦ºî¨ºÂ Á¡÷À¡ ... «ó¾ì ¸¡ó¾û Á¡¨Ä¨ÂÔõ ¦Å𺢠Á¡¨Ä¨ÂÔõ «½¢ó¾ Á¡÷À§É,

Óò ¾¡Àò¾÷ ±ð¼¡ ¨ÅôÀ¡ ... (Áñ, ¦Àñ, ¦À¡ý ±ýÈ) ãÅ¡¨º ¯ûÇÅ÷¸ÙìÌ ±ðξü¸¡¢¾¡É §ºÁô ¦À¡Õ§Ç,

Å¢ò¾¡ Óò¾÷ìÌ þ¨È§Â¡§É ... «È¢Å¢ü º¢Èó¾Å§É, þôÀ¢ÈŢ¢§Ä§Â »¡Éõ ¦ÀüÈÅ÷¸ÙìÌò ¾¨ÄŧÉ,

Óò¾¡ Óò¾£ «ò¾¡ Íò¾¡ Óò¾¡ Óò¾¢ô ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ÓòÐô §À¡Ä «Õ¨Á Å¡öó¾Å§É, ãýÚ Å¨¸Â¡É** «ì¸¢É¢ §ÅûÅ¢ìÌò ¾¨ÄŧÉ, À¡¢Íò¾Á¡ÉŧÉ, ÀüÚ «üÈŧÉ, Óì¾¢ «Ç¢ìÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç.




  þó¾ ÓÊ×ûÇ ÁüÈ 10 ¾¢ÕôÒ¸ú À¡¼ø¸û.
  («ÅüÈ¢ý Á¾¡½¢ ±ñ¸û) À¢ýÅÕÁ¡Ú:


     0341 - ¦¸¡ò¾¡÷ Àü ¸¡ø, 
     0595 - ¦Áöî º¡÷× «ü§È, 
     0768 - ¸ð¸¡Áì§Ã¡¾, 
     1116 - ¯üÀ¡¾õ â, 
     1117 - ±üÈ¡ ÅüÈ¡, 
     1118 - ¦ºð¼¡¸ò §¾¨É, 
     1119 - ÀðÎ ¬¨¼ì§¸, 
     1121 - ¦À¡ü§¸¡ ¨Å째, 
     1122 - ¦À¡ü â¨Å, 
     1123 - ¦Áöìܨ½ò §¾Ê  ... ±ýÚ ¦¾¡¼íÌõ À¡¼ø¸û.




  * 96 Ũ¸ ¾òÐÅí¸Ç¢ø º¢Å¾òÐÅí¸û ³óÐ ¿£í¸¢Â ÁüȨŠ91.
  º¢Å¾òÐÅí¸û þÕ󾡸 ÁÉÓõ Òò¾¢Ôõ ¯Æø¾ø þø¨Ä.

96 ¾òÐÅí¸û À¢ýÅÕÁ¡Ú:

36 ÀþòÐÅí¸û («¸¿¢¨Ä): ¬òÁ ¾òÐÅõ 24, Å¢ò¡ ¾òÐÅõ 7, º¢Å ¾òÐÅõ 5.

³õâ¾í¸û, «ÅüÈ¢ý ¾ý¨Á¸§Ç¡Î, ³¨ÂóÐ - 25 (ÒÈ¿¢¨Ä): Áñ, ¾£, ¿£÷, ¸¡üÚ, ¦ÅÇ¢.

²¨É ¾òÐÅí¸û 35 (ÒÈ¿¢¨Ä): Å¡Ôì¸û 10, ¿¡Ê¸û 10, ¸ýÁí¸û 5, «¸í¸¡Ãõ 3, ̽õ 3, Å¡ì̸û 4.





** ãýÚ Å¨¸Â¡É «ì¸¢É¢¸û À¢ýÅÕÁ¡Ú:

     Â¡¸ÅÉ£Âõ - §Å¾ò¨¾ ÅÆí¸î ¦ºöÅÐ.
     ¾‡¢½¡ì¸¢É¢ - §¾Å÷¸ÙìÌì ¸¡½¢ì¨¸ ¦¸¡Îì¸î ¦ºöÅÐ.
     ¸¡Õ¸Àò¾¢Âõ - â§Ä¡¸ò¨¾ Ç¢ì¸î ¦ºöÅÐ.

... ¾¢ÕÓÕ¸¡üÚôÀ¨¼.





Song 1120 - paththu Ezhu ettu (common)

paththE zhettee rettEzh rattAl
     vaiththE paththip ...... padavEyum

paippee RaRkU raippA saththA
     saRkA raththuk ...... kiraithEdi

eththE saththO diththE saththO
     doththEy sapthath ...... thilumOdi

eyththE naththA patRA matRA
     thitRE mukkak ...... kadavEnO

saththE mutRA yaththA naiccUr
     kaRchA dikkaR ...... paNithEsA

satcO thippU thippA laththA
     akkO daRcsec ...... chaiyamArpA

muththA paththA rettA vaippA
     viththA muththark ...... kiRaiyOnE

muththA muththee yaththA suththA
     muththA muththip ...... perumALE.

......... Meaning .........

paththu Ezhu ettu eerettu Ezh rattAl: Ten, seven times eight (56), two times eight (16) and seven times two (14), totalling ninetysix (10+56+16+14 = 96) tenets*

vaiththE paththip pada vEyum: have been assembled in an orderly way to make

paip peeRal kUrai pAsath thA: this bag of skin, a little cottage subject to wear and tear, namely this body; it is propelled by attachments

saRkAraththukku irai thEdi: to seek ways and means of nourishing (that very body);

eth thEsaththu Odith thEsaththOdu oththu Ey sapthaththilum Odi: it runs to many countries and adapts very well to the conditions in those countries; it even travels up to the farthest seven islands,

eyththE naththA patRA: becomes weak, hangs on to those places with relish and desire

mal thAthu itRE mukkak kadavEnO: and eventually loses the strength in the vital blood cells; am I destined to go through this motion of miseries?

saththE mutRAy aththAnaic cUr kal sAdik kaRpu aNi thEsA: You are the true principle and an ever youthful One! By destroying the demon SUran, along with his entire army, and the Mount Krouncha, You established justice, Oh Bright One!

sOthip pUthi sat pAlaththA: You have six hallowed foreheads wearing the shining holy ash (VibhUthi)!

ak kOdal cecchaiya mArpA: On Your broad chest You wear those garlands of kAnthaL and vetchi flowers!

muth thApaththar ettA vaippA: You are the cherished treasure that is beyond the reach of people with the three kinds of desires (namely, property, women and gold)!

viththA muththarkku iRaiyOnE: Oh Wizard of Knowledge! You are the leader of all those who have attained realisation in this birth!

muththA muththee aththA suththA: You are like a rare pearl! You are the deity in charge of three kinds of holy fires**! You are impeccably pure!

muththA muththip perumALE.: You are totally detached! You are the only one that can grant us liberation, Oh Great One!




  There are 10 other songs from Thiruppugazh having the same last line as follows.
  (song number in MadhANi is also given):


     0341 - koththAr paR kAl, 
     0595 - meych chArvu atRE, 
     0768 - katkAmakrOtha, 
     1116 - uRtpAtham pU, 
     1117 - etRA vatRA, 
     1118 - settAgath thEnai, 
     1119 - pattu AdaikkE, 
     1121 - poRtkO vaikkE, 
     1122 - poRt pUvai  and
     1123 - meikkUNai thEdi. 




  * The 96 thathvAs (tenets) are as follows:

36 ParathathvAs (internal, Superior Tenets): 'AathmA' (soul) thathvAs 24, 'vidhyA' (knowledge) thathvAs 7, 'siva' thathvAs 5.

5 Elements (external, with five aspects each making 25): Earth, Fire, Water, Air, Cosmos.

35 Other thathvAs (external): 'vAyus' (gases) 10, nAdis (kundalinis) 10, karmAs 5, ahangkAram (ego) 3, gunAs (character) 3, vAkku (speech).





* Three kinds of holy fires as per the ancient Tamil Text ThirumurugAtRuppadai:

     YAgavaneeyam - Fire for offering sacrifices to obtain the VEdAs;
     DakshinAgni - Fire for offering sacrifices to the celestials;
     Karukapathyam - Fire for offering sacrifices for the prosperity of the earth.


  (0953-0000-0000_000CA)*fxm






previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)