Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 1040
¿¡Ã¡§Ä §¾¡ø
(¦À¡ÐôÀ¡¼ø¸û)

song 1040
nArAlE thOl
(common)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram





previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next

 ´Ä¢ôÀ¾¢×ìÌ 
mp3



á¸õ ... ÁĆ¡¢
¾¡Çõ ... ¬¾¢ (2 ¸¨Ç)

¾¡É¡ ¾¡É¡ ¾¡É¡ ¾¡É¡
     ¾¡É¡ ¾¡Éò ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

¿¡Ã¡ §Ä§¾¡ø ¿£Ã¡ §Ä¡õ
     ¿¡É¡ Å¡ºü ...... ÌÊæ§¼

»¡¾¡ Å¡§Â Å¡ú¸¡ §Ä¸¡ö
     ¿¡ö§Àö Ýú¨¸ì ...... ¸¢¼Á¡Óý

¾¡Ã¡ á÷§¾¡ ǣá È¡§É
     º¡÷Å¡ §É¡÷¿ü ...... ¦ÀÕÅ¡ú§Å

¾¡Æ¡ §¾¿¡ §ÂÉ¡ Å¡§Ä
     ¾¡ûÀ¡ ¼¡ñ¨Áò ...... ¾¢Èø¾¡Ã¡ö

À¡§Ã §Æ¡÷¾¡ Ç¡§Ä ¡û§Å¡÷
     À¡Å¡÷§Å¾ò ...... ¾ÂÉ¡Õõ

À¡è §¼Å¡ ë§¼ À¡å
     §¼ä÷ À¡¾ò ...... ¾¢¨É¿¡¼¡î

º£Ã¡÷ Á¡§¾¡ §¼Å¡ú Å¡÷¿£û
     §ºç÷ Å¡÷¦À¡ü ...... º¨¼Â£º÷

§º§Â §Å§Ç â§Å §¸¡§Å
     §¾§Å §¾Åô ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¿¡Ã¡§Ä §¾¡ø ¿£Ã¡§Ä¡õ ... ¿ÃõҸǡÖõ, §¾¡Ä¡Öõ, ¿£Ã¡Öõ ¬¸¢ÔûÇ

¿¡É¡ Å¡ºü ÌÊæ§¼ ... ÀÄÅ¢¾ 𢸏¨Ç (¿Åò ÐÅ¡Ãí¸¨Ç*) ¯¨¼Â ÌʨºÂ¡¸¢Â þó¾ ¯¼Ä¢Ûû

»¡¾¡Å¡§Â Å¡ú¸¡ø ²¸¡ö ... «È¢× Å¡öó¾Å¡É¡¸ Å¡ú¸¢ýÈ ¸¡Äò¾¢ø, ¯Â¢÷ §À¡¾ÖüÚ þÈóÐ §À¡Ìõ ºÁÂõ

¿¡ö§Àö Ýú¨¸ìÌ þ¼Á¡Óý ... ¿¡Ôõ §ÀÔõ ±ý ¯¼¨Äî ÝØ¾ü¸¡É ¸¡Äõ ÅÕÓýÀ¡¸,

¾¡Ã¡÷ ¬÷§¾¡û ®Ã¡È¡§É ... ¬ò¾¢Á¡¨Ä¸û ¿¢¨Èó¾ ÀýÉ¢ÃñÎ §¾¡û¸¨Ç ¯¨¼ÂŧÉ,

º¡÷Å¡§É¡÷¿ü ¦ÀÕÅ¡ú§Å ... ¯ý¨Éî º¡÷ó¾Å÷¸ÙìÌ ¿øÄ ¦ÀÕ Å¡ú§Å,

¾¡Æ¡§¾ ¿¡§Âý ¿¡Å¡§Ä ... ºüÚõ ¾¡Á¾¢Â¡Áø ¿¡Â¨É «Ê§Âý ±ý ¿¡¨Å즸¡ñÎ

¾¡ûÀ¡¼¡ñ¨Áò ¾¢Èø¾¡Ã¡ö ... ¯ý ¾¢ÕÅʸ¨Çô À¡Îõ ÅÄ¢¨Áò¾¢È¨Äò ¾Õš¡¸.

À¡§Ã§Æ¡÷¾¡Ç¡§Ä ¡û§Å¡÷ ... ²ØÄ¸í¸¨ÇÔõ ¾ý ´ôÀüÈ ÓÂüº¢Â¡ø ¸¡òÐ ¬Ù¸¢ýÈ ¾¢ÕÁ¡Öõ,

À¡Å¡÷§Å¾òÐ «ÂÉ¡Õõ ... àö¨ÁÂ¡É À¡¼ø¸û ¯ûÇ §Å¾ò¨¾ µÐõ À¢ÃÁÛõ,

À¡è§¼ š맼 À¡å§¼ä÷ À¡¾ò¾¢¨É ¿¡¼¡ ... ¦Åð¼¦ÅÇ¢ô À¡Æ¢Öõ, šɢÖõ, Áñ½¢Öõ ÀÃÅ¢ ¿¢üÌõ À¡¾ò¾¢¨É ¿¡¼ÓÊ¡¾

º£Ã¡÷ Á¡§¾¡§¼Å¡úÅ¡÷ ... º¢ÈôÀ¢¨É ¯¨¼ÂÅÕõ, À¡÷ž¢ §¾Å¢Ô¼ý Å¡úÀÅÕõ,

¿£û §ºç÷Å¡÷ ¦À¡ü º¨¼Â£º÷ ... ¦À¡¢Â ¡¢„Àò¨¾ Å¡¸ÉÁ¡¸ ¯¨¼ÂÅÕõ, ¦À¡ýÉ¢Èî º¨¼ ¯¨¼ÂÅÕÁ¡É ®º÷ º¢ÅÀ¢Ã¡Û¨¼Â

§º§Â §Å§Ç â§Å §¸¡§Å ... ÌÁ¡Ã§É, ¦ºù§Å§Ç, «Æ¸§É, ¾¨ÄŧÉ,

§¾§Å §¾Åô ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ¦¾öŧÁ, §¾Å÷¸Ç¢ý ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* ´ýÀÐ ÐÅ¡Ãí¸û: þÕ ¦ºÅ¢¸û, þÕ ¸ñ¸û, þÕ ¿¡º¢ò ÐÅ¡Ãí¸û, ´Õ Å¡ö, þÕ ¸Æ¢×ò ÐÅ¡Ãí¸û.





Song 1040 - nArAlE thOl (common)

nArA lEthOl neerA lEyAm
     nAnA vAsaR ...... kudilUdE

njAthA vAyE vAzhkA lEkAy
     nAypEy sUzhkaik ...... kidamAmun

thArA rArthO LeerA RAnE
     sArvA nOrnaR ...... peruvAzhvE

thAzhA thEnA yEnA vAlE
     thALpA dANmaith ...... thiRalthArAy

pArE zhOrthA LAlE yALvOr
     pAvAr vEthath ...... thayanArum

pAzhU dEvA nUdE pArU
     dEyUr pAthath ...... thinainAdA

seerAr mAthO dEvAzh vArneeL
     sEvUr vArpoR ...... cadaiyeesar

sEyE vELE pUvE kOvE
     thEvE thEvap ...... perumALE.

......... Meaning .........

nArA lEthOl neerA lEyAm nAnA vAsaR kudilUdE: This body is like a cottage composed of veins, skin, water and several doorways (nine outlets*).

njAthA vAyE vAzhkAl EkAy: While living in this body as an intelligent person, the day of reckoning will come, and I have to depart after death.

nAypEy sUzhkaik kidamAmun: Before the body is subjected to preying by dogs and devils, -

thArA rArthO LeerA RAnE: Oh Lord wearing on Your twelve shoulders the fulsome garlands of Aththi (mountain ebony) flowers,

sArvA nOrnaR peruvAzhvE: Oh the bestower of prosperous life on Your devotees, -

thAzhA thEnA yEnA vAlE thALpA dANmaith thiRalthArAy: kindly grant me, the lowly dog, without delay, the vigour and strength to sing the glory of Your feet with my tongue!

pArE zhOrthA LAlE yALvOr: Lord Vishnu who protects the seven worlds with His perseverance

pAvAr vEthath thayanArum: and BrahmA, who preaches the VEdAs full of songs,

pAzhU dEvA nUdE pArU dEyUr pAthath thinainAdA: searched in the wastelands, in the skies and in the earth for the hallowed feet of Lord SivA which they could never attain;

seerAr mAthO dEvAzh vAr: He is of such a unique glory; He lives with His consort, PArvathi;

neeLsEvUr vArpoR cadaiyeesar: he mounts the huge bull (Nandi); He has golden tresses;

sEyE vELE pUvE kOvE: You are the son of that Lord SivA! You are the reddish God of Love! You are the handsome king!

thEvE thEvap perumALE.: Oh Lord, You are the God of all the Celestials, Oh Great One!





* Nine portals:

two eyes, two ears, two nostrils, a mouth and two excretory organs.


  (0894-0544-0000_000CA)*fam


þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

guruji ragavan





previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)