Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 989
Á¢ýÉ¡÷ ÀÂó¾
(ÓûÅ¡ö)

song 989
minnAr bayandha
(muLvAy)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram





previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾ýÉ¡ ¾Éó¾ ¾ó¾, ¾ýÉ¡ ¾Éó¾ ¾ó¾
     ¾ýÉ¡ ¾Éó¾ ¾ó¾ ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

Á¢ýÉ¡÷ ÀÂó¾ ¨Áó¾÷ ¾ýÉ¡ ÊÉíÌ Å¢óÐ
     ¦Åù§Å ÆýÚ ÆýÚ ...... ¦Á¡Æ¢ÜÈ

Å¢ñ§Áø ¿Áý¸ ÃóÐ Áñ§Á Ö¼õ¦À¡ Õí¸
     ¦ÁýÉ¡ ÇÈ¢ó¾ ¨¼óÐ ...... ¯Â¢÷§À¡Óý

¦À¡ýÉ¡÷ º¾í¨¸ ¾ñ¨¼ Óóáø ¸¼õÀ ½¢óÐ
     ¦À¡ö¡÷ ÁÉí¸û ¾íÌ ...... ÁЧÀ¡Äô

¦À¡ø§Ä É¢¨Èﺢ Ãó¾ ¦º¡ýÉ£ ¦¾¡¢ó¾ ØíÌ
     ÒýÉ¡ ÔÙí¸ Å¢ýÚ ...... ÒÌÅ¡§Â

ÀýÉ¡ Ç¢¨ÈïÍ ÁýÀ÷ ¦À¡ýÉ¡ ÎÈí¨¸ ¾óÐ
     ÀýÉ¡ ¸¨½óÐ ºí¸ ...... ÓÈš¢ü

Àýëø ÓÆí¸ ¦ÄýÚ Å¢ñ§½¡÷ ÁÂí¸ ¿¢ýÚ
     Àñß Ð¸¢ýÈ ¦¸¡ñ¼ø ...... ÁÕ§¸¡§É

ÓýÉ¡ö Á¾ý¸ ÕõÒ Å¢ý§É÷ ¾¼ó¦¾ ¡¢óÐ
     Óý§É¡÷ ¦À¡Õí¨¸ ¦ÂýÚ ...... Өɡ¼

¦Á¡öÅ¡÷ ¿¢Á¢÷ó¾ ¦¸¡í¨¸ ¦ÁöõÁ¡ ¾÷Åó¾¢ ¨ÈïÍ
     ÓûÅ¡ö Å¢Çí¸ ¿¢ýÈ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

Á¢ýÉ¡÷ ÀÂó¾ ¨Áó¾÷ ¾ý ¿¡Î þÉõ ÌÅ¢óÐ ¦Åù§ÅÚ ¯ÆýÚ ¯ÆýÚ ¦Á¡Æ¢ ÜÈ¢ ... (Å£ðÊø ¯ûÇ) ¦ÀñÊ÷, ¦ÀüÈ Áì¸û, ¾¡ý À¢Èó¾ ¿¡Î, ÍüÈò¾¢É÷ ¡ÅÕõ ÌõÀÄ¡¸ì ÜÊÔõ, ¾É¢Â¡¸×õ «íÌõ þíÌõ ¦ºýÚ ¦ºýÚ (±ý¨Éô ÀüÈ¢ô) §ÀîÍì¸û §Àº¢,

Å¢ñ §Áø ¿Áý ¸ÃóÐ Áñ §Áø ¯¼õÒ ´ÕíÌ «õ ¦Áø ¿¡û «È¢óÐ «¨¼óÐ ¯Â¢÷ §À¡ Óý ... ¬¸¡Âò¾¢ø ÂÁý (¸ñÏìÌò) ¦¾¡¢Â¡Áø Á¨ÈÅ¡¸ þÕóÐ, Áñ §Áø ¯ûÇ þó¾ ¯¼õÀ¢É¢ýÚ ¯Â¢÷ «¼¹Ìõ «ó¾ ¦ÁÄ¢× ¿¡¨Çò ¦¾¡¢óÐ ÅÃ, ±ý ¯Â¢÷ §À¡Å¾üÌ ÓýÀ¡¸,

¦À¡ý ¬÷ º¾í¨¸ ¾ñ¨¼ Óóáø ¸¼õÒ «½¢óÐ ¦À¡ö¡÷ ÁÉí¸û ¾íÌõ «Ð §À¡Ä ... ¦À¡ýɡġ¸¢Â º¾í¨¸, ¾ñ¨¼ (¬¸¢ÂÅü¨Èì ¸ÆÄ¢Öõ), ÓôÒ¡¢ áø, ¸¼ôÀ Á¡¨Ä (þ¨Å¸¨Çò §¾¡û¸Ç¢Öõ) «½¢óЦ¸¡ñÎ, ¦Áöõ¨Á¡Ç÷¸Ç¢ý ÁÉí¸Ç¢ø ¿£ Å¡ºõ ¦ºöÐ «Å÷¸ÙìÌ ¯¾×ÅÐ §À¡Ä,

¦À¡ø§Äý þ¨Èﺢ þÃó¾ ¦º¡ø ¿£ ¦¾¡¢óÐ «ØíÌ Òø ¿¡ö ¯(û) Ùõ ¸Å¢ýÚ ÒÌÅ¡§Â ... þó¾ô ¦À¡øÄ¡¾ÅÉ¡¸¢Â ¿¡ý Å½í¸¢ ¯ý¨É §Åñθ¢ýÈ ¦º¡ø¨Ä ¿£ ¦À¡ÕðÀÎò¾¢ò ¦¾¡¢óÐ ¦¸¡ñÎ, ÁÉõ ÅÕóÐõ þó¾ þÆ¢ó¾ ¿¡§ÂÉ¡¸¢Â «Ê§Âý ¯ûÇò¾¢Öõ «ÆÌÈô ÒÌóÐ «ÕÙš¡¸.

ÀýÉ¡û þ¨ÈïÍõ «ýÀ÷ ¦À¡ý ¿¡Î ¯È «í¨¸ ¾óÐ ... ÀÄ ¿¡ð¸Ç¡¸ Å½í¸¢ ÅÕõ «Ê¡÷¸Ç¡¸¢Â §¾Å÷¸û ¾í¸û ¦À¡ýÛĸò¨¾ «¨¼Â «Å÷¸ÙìÌ ¯ÉÐ §ÁÄ¡É «Æ¸¢Â ¨¸ ¦¸¡ÎòÐ ¯¾Å¢ ¦ºö¾Å§É,

ÀýÉ¡¸ (õ) «¨½óÐ ºí¸õ ¯È 𢸠Àýëø ÓÆí¸ø ±ýÚ Å¢ñ§½¡÷ ÁÂí¸ ¿¢ýÚ Àñ °Ð¸¢ýÈ ¦¸¡ñ¼ø ÁÕ§¸¡§É ... À¡õÀ¨½Â¢ø ÀÎ쨸 ¦¸¡ñÎ, (À¡ïº ºýÉ¢Âõ ±ýÛõ) ºí¨¸ ¾¢Õ𢸠¨ÅòÐ, ÀÄ º¡Š¾¢Ãí¸Ùõ þî ºí¸ò ¦¾¡É¢Â¢ø ÓÆí̸¢ýÈÐ ±ýÛõÀÊ §¾Å÷¸Ùõ ÁÂí¸¢ ¿¢ýÚ §¸ð¸, ÀÄÅ¢¾ Àñ¸¨ÇÔõ °¾¢Â §Á¸Åñ½É¡¸¢Â ¾¢ÕÁ¡Ä¢ý ÁÕ¸§É,

ÓýÉ¡ö Á¾ý ¸ÕõÒ Å¢ø §¿÷ ¾¼õ ¦¾¡¢óÐ Óý µ÷ ¦À¡Õ (í) ¨¸ ±ýÚ ... ÁýÁ¾ý Óýɾ¡¸ ¿¢ýÚ (¾ÉÐ) ¸ÕõÒ Å¢ø¨Ä ±ö §ÅñÊ þ¼ò¨¾ «È¢óÐ Óýɾ¡¸§Å ´Õ §À¡÷ ¦ºöÔõ ¦¾¡Æ¢¨Ä §Áü¦¸¡ñ¼Ð §À¡Ä

 ¬¼ ¦Á¡ö Å¡÷ ¿¢Á¢÷ó¾ ¦¸¡í¨¸ ¦Áöõ Á¡¾÷ ÅóÐ þ¨ÈïÍ ... §À¡÷ Ò¡¢Â ¦¿Õí¸¢ ¸îÍ ¿¢Á¢÷óÐûÇ Á¡÷À¢¨É ¯¨¼ÂÅ÷¸Ùõ, ¯ñ¨Áì ̽õ ¦¸¡ñ¼Å÷¸ÙÁ¡É Á¡¾÷¸û ÅóРŽí̸¢ýÈ

ÓûÅ¡ö Å¢Çí¸ ¿¢ýÈ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ÓûÅ¡ö* ±ýÛõ ¾Äò¾¢ø Å¢Çì¸ÓÈ ¿¢üÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* ÓûÅ¡ö ¬ó¾¢Ã¡Å¢ø ¯ûÇ º¢òà÷ ¿¸ÃòÐìÌ «Õ¸¢ø ¯ûÇÐ.





Song 989 - minnAr bayandha (muLvAy)

minnAr payantha mainthar thannA dinangu vinthu
     vevvE RuzhanRu zhanRu ...... mozhikURa

viNmEl namanka ranthu maNmE ludampo runga
     mennA LaRintha dainthu ...... uyirpOmun

ponnAr sathangai thaNdai munnUl kadampa Ninthu
     poyyAr manangaL thangu ...... mathupOlap

pollE niRainji rantha sonnee therintha zhungu
     punnA yuLumka vinRu ...... pukuvAyE

pannA LiRainju manpar ponnA duRangai thanthu
     pannA kaNainthu sanga ...... muRavAyiR

pannUl muzhanga lenRu viNNOr mayanga ninRu
     paNNU thukinRa koNdal ...... marukOnE

munnAy mathanka rumpu vinnEr thadanthe rinthu
     munnOr porungai yenRu ...... munaiyAda

moyvAr nimirntha kongai meymmA tharvanthi Rainju
     muLvAy viLanga ninRa ...... perumALE.

......... Meaning .........

minnAr payantha mainthar than nAdu inam kuvinthu vevvERu uzhanRu uzhanRu mozhi kURi: The women-folk of the household, the children born to me, people from my native country and relatives have all assembled, moving around in small groups hither and thither and talking among themselves (about me);

viN mEl naman karanthu maN mEl udampu orungu am mel nAL aRinthu adainthu uyir pO mun: Yaman, the God of Death, is lurking surreptitiously in the sky, preparing to come down to me knowing this frail day when my body on the earth is about to breathe its last; before my life expires,

pon Ar sathangai thaNdai munnUl kadampu aNinthu poyyAr manangaL thangum athu pOla: just like You, wearing the golden anklets and thandai (on Your ankles) and the sacred thread and kadappA garland (on Your shoulders), dwell in the hearts of truthful people, remaining helpful to them,

pollEn iRainji irantha sol nee therinthu azhungu pul nAy u(L)Lum kavinRu pukuvAyE: kindly make some sense of the beseeching word of prayer that is uttered by this evil-minded person (namely, myself) and enter gracefully the anguished heart of this lowly dog and bless me!

pannAL iRainjum anpar pon nAdu uRa angai thanthu: You extended Your hallowed hand of help by redeeming their heavenly land for the celestials who worshipped You for several days, Oh Lord!

pannAka(m) aNainthu sangam uRa vAyil pannUl muzhangal enRu viNNOr mayanga ninRu paN UthukinRa koNdal marukOnE: He slumbers on the serpent-bed and blows the conch-shell keeping it on His hallowed mouth; the celestials are awe-struck listening to the sound of the conch-shell playing VEdic music from many scriptures; He is able to play a variety of melodies; and You are the nephew of that Lord VishNu, who has the complexion of black cloud!

munnAy mathan karumpu vil nEr thadam therinthu mun Or poru(ng)kai enRu munai Ada moy vAr nimirntha kongai meym mAthar vanthu iRainju: The truthful women coming here to worship have bosom bursting off their blouse as if Manmathan has pre-determined the target of his combative attack using the bow of sugarcane;

muLvAy viLanga ninRa perumALE.: this place is MuLvAy*, where You are seated prominently, Oh Great One!





* MuLvAy is located near ChitthUr in Andhra Pradesh.


  (0850-0000-5872_000CA)*fxm






previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)