Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 956
«ÄÌ þø «×½¨Ã
(ÁШÃ)

song 956
alagu il avuNarai
(madhurai)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾É¾É ¾ÉÉò ¾ó¾ ¾¡ÉÉ
     ¾É¾É ¾ÉÉò ¾ó¾ ¾¡ÉÉ
          ¾É¾É ¾ÉÉò ¾ó¾ ¾¡ÉÉ ...... ¾ó¾¾¡É

......... À¡¼ø .........

«Ä¸¢Ä ×½¨Ãì ¦¸¡ýÈ §¾¡¦ÇÉ
     Á¨Ä¦¾¡¨Ç ÔÕÅî ¦ºýÈ §Å¦ÄÉ
          «Æ¸¢Â ¸É¸ò ¾ñ¨¼ ÝúÅÉ ...... Òñ¼¡£¸

«Ê¦ÂÉ ÓÊ¢ü ¦¸¡ñ¼ ܾÇ
     ¦ÁÉÅÉ º¡¢¨Âì ¦¸¡ñ¼ Á¡÷¦ÀÉ
          «ÚÓ¸ ¦Áɦ¿ì ¦¸ý¦À Ä¡ÓÕ ...... ¸ýÒÈ¡§¾¡

¸Ä¸Ä ¸¦ÄÉì ¸ñ¼ §À¦Ã¡Î
     º¢Ö¸¢Î ºÁÂô Àí¸ Å¡¾¢¸û
          ¸¾È¢Â ¦Å̦º¡ü Àí¸ Á¡¸¢Â ...... ¦À¡í¸Ç¡×í

¸¨Ä¸Ù ¦Á¡Æ¢Âô Àïº â¾Ó
     ¦Á¡Æ¢ÔÈ ¦Á¡Æ¢Â¢ü ÚïÍ È¡¾É
          ¸Ã½Ó ¦Á¡Æ¢Âò ¾ó¾ »¡ÉÁ¢ ...... Õó¾Å¡¦Èý

þÄ̸ ¼¨Ä¸ü ¸ñÎ §¾¦É¡Î
     Á¢Ã¾Ó Ú¾¢¨Éô À¢ñÊ À¡Ì¼ý
          þÉ¢¨Á¢ Û¸Õü ¦ÈõÀ¢ á¦É¡Õ ...... ¦¸¡õÀ¢É¡§Ä

±Ø¦¾É ¦Á¡Æ¢Âô ÀñÎ À¡Ã¾õ
     Å¼¸É º¢¸Ãî ¦ºõ¦À¡ý §ÁÕÅ¢ø
          ±Ø¾¢Â ÀÅÇì ÌýÚ ¾¡¨¾¨Â ...... ÂýÚÝÆ

ÅÄõÅÕ ÁÇÅ¢ü ºñ¼ Á¡Õ¾
     Å¢¨ºÂ¢Ûõ Å¢¨ºÔü ¦ÈñÊ º¡Ó¸
          Á¸¢¾Ä Á¨¼Âì ¸ñÎ Á¡Í½ ...... ÓñÎÄ¡×

Áø¾ ¸ÄÀî ¦ºõÒû Å¡¸É
     Á¢¨ºÅÕ ÓÕ¸î º¢õÒ §Ç¦ÂÉ
          ÁШâø ÅÆ¢Àð ÎõÀ á÷¦¾¡Ø ...... ¾õÀ¢Ã¡§É.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

«ÄÌ þø «×½¨Ã ¦¸¡ýÈ §¾¡û ±É ... ¸½ì¸üÈ «ÍÃ÷¸¨Çì ¦¸¡ýÚ «Æ¢ò¾ ¯ÉÐ §¾¡¨Çô Ò¸úóÐõ,

Á¨Ä ¦¾¡¨Ç ¯ÕÅî ¦ºýÈ §Åø ±É ... ¸¢¦ÃÇïº Á¨Ä¨Âò ¦¾¡¨Ç ÀÎõÀÊ °ÎÕÅ¢î ¦ºýÈ ¯ÉÐ §Å¨Äô Ò¸úóÐõ,

«Æ¸¢Â ¸É¸ò ¾ñ¨¼ ÝúÅÉ Òñ¼¡£¸ «Ê ±É ... «Æ¸¢Â ¦À¡ýɡġ¸¢Â ¾ñ¨¼¸û ÝúóÐûÇ ¾¡Á¨Ã§À¡ýÈ ¯ÉÐ ¾¢ÕÅʨÂô Ò¸úóÐõ,

ÓÊ¢ø ¦¸¡ñ¼ ܾÇõ ±É ... ¦Åñ¾¡Ç¢Â¢ÉÐ ¾ñ¨ÁÂ¡É â¨Å «½¢ó¾ ¯ÉÐ ¾¢ÕÓʨÂô Ò¸úóÐõ,

Åɺ¡¢¨Âì ¦¸¡ñ¼ Á¡÷Ò ±É ... §ÅðÎÅîº¢Â¡É ÅûÇ¢¨Â «¨½ó¾ Á¡÷Ò ±ýÚ ¯ÉÐ Á¡÷¨Àô Ò¸úóÐõ,

«ÚÓ¸õ ±É ¦¿ìÌ ±ý¦ÀÄ¡õ ¯Õ¸ «ýÒ ¯È¡§¾¡ ... ¬ÚÓ¸õ ±ýÚ ¯ÉÐ ¬Ú ¾¢ÕÓ¸í¸¨Çô Ò¸úóÐõ, ¯ûÇõ ¦¿¸¢úóÐ ±ýÛ¨¼Â ±ÖõÒ¸û ±øÄ¡õ ¯ÕÌõÀÊÂ¡É «ýÒ ±ÉìÌì ¸¢ð¼¡§¾¡?

¸Ä ¸Ä ¸Ä ±Éì ¸ñ¼ §À¦Ã¡Î º¢Ö¸¢Î ºÁÂô Àí¸ Å¡¾¢¸û ... ¸Ä¸Ä¸Ä¦ÅýÚ §À¦Ã¡Ä¢Ô¼ý ¸ñ¼ §À÷¸Ù¼ý ÜîºÄ¢ðÎ ºÁÂì ÌüÈí¸¨Ç ±ÎòÐô §Àº¢ Å¡¾õ ¦ºö§Å¡÷¸û

¸¾È¢Â ¦ÅÌ ¦º¡ø Àí¸õ ¬¸¢Â ¦À¡íÌ «Ç¡×õ ... ¯Ãì¸ì ¸òÐõ ÀÄ ¾ÅÚ¸û Á¢Ìó¾, ¦¸¡¾¢ìÌõ §¸¡Àõ ¿¢¨Èó¾, ¦º¡ü¸Ç¡ø ¬¸¢Â

¸¨Ä¸Ùõ ´Æ¢Âô Àïº â¾Óõ ´Æ¢ ¯È ... ¦À¡öî º¡ò¾¢Ã áø¸û ´Æ¢óÐ, ±ý Á£Ð ³óÐ â¾í¸Ç¢ý ¦ºÂø¸Ùõ «¼í¸¢ ¿£í¸,

¦Á¡Æ¢Â¢ý ÐïÍ ¯È¡¾É ¸Ã½Óõ ´Æ¢Â ... ¦º¡øÄô §À¡É¡ø, µö¾ø þøÄ¡¾ «ó¾ì¸Ã½Á¡¸¢Â ÁÉõ ´Îí¸¢ ´Æ¢Â,

¾ó¾ »¡Éõ þÕó¾Å¡Ú ±ý ... ¿£ ±ÉìÌ ¯À§¾º¢òÐ «ÕǢ »¡ÉòÐìÌ ¯ûÇ ¦ÀÕ¨Á¾¡ý ±ò¾¨É ¬îº¡¢ÂÁ¡ö ¯ûÇÐ.

þÄÌ ¸¼¨Ä ¸ü¸ñÎ §¾¦É¡Îõ ... ¿øÄ Å¢Çì¸Ó¨¼Â ¸¼¨Ä, ¸ü¸ñÎ, §¾ý þ¨Å¸Ù¼ý

þþõ ¯Ú ¾¢¨Éô À¢ñÊ À¡Ì¼ý ... Õº¢¸ÃÁ¡É ¾¢¨É Á¡×, ¦ÅøÄô À¡Ì þÅü¨Èì ¸ÄóÐ

þÉ¢¨Á¢ø Ѹ÷ ¯üÈ ±õÀ¢Ã¡ý ´Õ ¦¸¡õÀ¢É¡§Ä ... Á¸¢úԼý ¯ñÏõ Å¢¿¡Â¸÷ ´ü¨Èì ¦¸¡õÀ¡ø

±ØÐ ±É ¦Á¡Æ¢Âô ÀñÎ À¡Ã¾õ ... Ţ¡º ÓÉ¢Å÷ ±ØÐõÀÊ §Åñ¼, ÓýÒ, À¡Ã¾ì ¸¨¾¨Â

ż ¸É º¢¸Ãî ¦ºõ ¦À¡ý §ÁÕÅ¢ø ... ż째 ¯ûÇÐõ ¸Éò¾ ¯îº¢¸¨Ç ¯¨¼ÂÐÁ¡É ¦ºõ¦À¡ý ÁÂÁ¡É §ÁÕ Á¨Ä¢ø,

±Ø¾¢Â ÀÅÇì ÌýÚ ¾¡¨¾¨Â «ýÚ ÝÆ ÅÄõ ÅÕõ «ÇÅ¢ø ... ±Ø¾¢Â ÀÅÇ Á¨Ä¨Âô§À¡ýÈ ¸½À¾¢, «ýÚ ¾ó¨¾Â¡¸¢Â º¢Å¦ÀÕÁ¡¨Éî ÍüÈ¢ ÅóÐ ÅÄõ ÅÕõ §¿ÃòÐìÌû,

ºñ¼ Á¡Õ¾ Å¢¨ºÂ¢Ûõ Å¢¨ºÔüÚ ±ñ ¾¢º¡ Ó¸ Á¸¢¾Äõ «¨¼Âì ¸ñÎ ... ÝÈ¡ÅǢ¢ý §Å¸ò¾¢Öõ §Å¸Á¡¸ ±ðÎ ¾¢¨ºÂ¢¼í¸¨Çì ¦¸¡ñ¼ ¯Ä¸õ Өō¾Ôõ À¡÷òÐ,

Á¡Í½õ ¯ñÎ ¯Ä¡× Áø¾ ¸ÄÀî ¦ºõ Òû Å¡¸É Á¢¨º ÅÕ ÓÕ¸ ... À¡õ¨À ¯ñÎ ¯Ä¡×¸¢ýÈÐõ, Àò §¾¡¨¸¨Âì ¦¸¡ñ¼Ðõ, ÅÄ¢¨ÁÂ¡É À‡¢ÔÁ¡¸¢Â Á¢ø Å¡¸Éò¾¢ý Á£Ð Åó¾ ÓÕ¸§É,

º¢õÒ§Ç ±É ÁШâø ÅÆ¢ÀðÎ ¯õÀá÷ ¦¾¡Ø ¾õÀ¢Ã¡§É. ... º¢í¸ò¨¾ «¼ì¸ÅøÄ¾¡¸ì ÜÈôÀÎõ ±ñ¸¡üÒû§Ç (ºÃÀô À‡¢§Â*) ±ýÚ Ò¸úóÐ, ÁШÃò ¾Äò¾¢ø ÅÆ¢ÀðÎ §¾Å÷¸û ¦¾¡Ø¸¢ýÈ ¾õÀ¢Ã¡§É.





* ¿Ãº¢õÁḠÅó¾ Å¢‰Ï †¢ÃñÂÉ¢ý Ũ¾ìÌô À¢ý ¦ÅÈ¢ «¼í¸¡Áø ¾¢¡¢ó¾¡÷. º¢ÅÀ¢Ã¡ý ¾ÁÐ þý¦É¡Õ «õºÁ¡¸¢Â ºÃÀôÀ‡¢Â¡¸ ÅóÐ ¿Ãº¢õÁ¡¢ý ¬½Å ¬ð¼ò¨¾ «¼ì¸¢É¡÷. ÓÕ¸Ûõ «Ð§À¡ý§È ´Õ º¢Å «õºõ.





Song 956 - alagu il avuNarai (madhurai)

alakila vuNaraik konRa thOLena
     malaithoLai yuruvac chenRa vElena
          azhakiya kanakath thaNdai chUzhvana ...... puNdareeka

adiyena mudiyiR koNda kUthaLa
     menavana sariyaik koNda mArpena
          aRumuka menanek kenpe lAmuru ...... kanpuRAthO

kalakala kalenak kaNda pErodu
     silukidu samayap panga vAthikaL
          kathaRiya vekusoR panga mAkiya ...... pongaLAvum

kalaikaLu mohzhiyap panja pUthamu
     mozhiyuRa mozhiyit Runju RAthana
          karaNamu mozhiyath thantha njAnami ...... runthavARen

ilakuka dalaikaR kaNdu thEnodum
     irathamu Ruthinaip piNdi pAkudan
          inimaiyi nukarut Rempi rAnoru ...... kompinAlE

ezhuthena mozhiyap paNdu bAratham
     vadakana sikarac chempon mEruvil
          ezhuthiya pavaLak kunRu thAthaiyai ...... yanRuchUzha

valamvaru maLaviR chaNda mArutha
     visaiyinum visaiyut ReNdi sAmuka
          makithala madaiyak kaNdu mAsuNa ...... muNdulAvu

marakatha kalapac chempuL vAkana
     misaivaru murukac chimpu LEyena
          mathuraiyil vazhipat tumpa rArthozhu ...... thambirAnE.

......... Meaning .........

alaku il avuNarai konRa thOL ena: Praising the valour of Your shoulders that have destroyed countless demons,

malai thoLai uruvac chenRa vEl ena: adoring Your spear that pierced through the Mount Krouncha,

azhakiya kanakath thaNdai chUzhvana puNdareeka adi ena: extolling Your lotus feet around which golden anklets embellish their beauty,

mudiyil koNda kUthaLam ena: revering Your lush hair wearing the cool koothaLa flowers,

vanasariyaik koNda mArpu ena: admiring Your chest that hugged VaLLi, the damsel of the hunters,

aRumukam ena nekku enpelAm uruka anpu uRAthO: and hailing Your six holy faces, may I not be blessed with such love that could touch my heart and melt all my bones?

kala kala kala enak kaNda pErodu silukidu samayap panga vAthikaL: Those fanatics who quarrel with one and all indiscriminately, making loud noise and finding fault with other religions,

kathaRiya veku sol pangam Akiya pongu aLAvum: raise their decibel level high, and shout blistering words full of inaccuracies;

kalaikaLum ozhiyap panja pUthamum ozhi uRa: destroying their so-called religious text, a travesty; ending the havoc played on me by the five elements; and

mozhiyin thunju uRAthana karaNamum ozhiya: if I may say so, restraining my restless mind and making it perish,

thantha njAnam irunthavARu en: You taught me graciously the true spiritual knowledge; how can I describe the greatness of that wonderful knowledge?

ilaku kadalai kaRkaNdu thEnodum iratham uRu thinaip piNdi pAkudan: Peanut, sugar candy and honey of top quality are mixed with tasty millet-flour and molten jaggery

inimaiyil nukar utRa empirAn: making the favourite food for our Lord VinAyagar which He devours with relish;

oru kompinAlE ezhuthu ena mozhiyap paNdu pAratham: He was once requested by Sage VyAsA to write the great epic MahAbhAratham using one of His tusks;

vada kana sikaras sem pon mEruvil ezhuthiya pavaLak kunRu: He obliged and wrote the epic sitting on top of the golden-red Mount MEru, which is in the north, having lofty and tall peaks; He was Himself looking like a coral hill!

thAthaiyai anRu chUzha valam varum aLavil: One day, before He could circumambulate His Father, Lord SivA,

saNda mArutha visaiyinum visaiyutRu eN thisA muka makithalam adaiyak kaNdu: (You set about Your journey) faster than a hurricane going around the entire world in the eight directions,

mAsuNam uNdu ulAvu marakatha kalapac chem puL vAkana misai varu muruka: mounted on Your vehicle, the strong peacock, with green feathers, which roams around preying on the snakes, Oh Muruga!

chimpuLE ena mathuraiyil vazhipaddu umparAr thozhu thambirAnE.: "You are like the eight-legged huge bird (Saraba)* that is capable of conquering the Lion!" - so the celestials praise You in Mathurai, which is Your abode, Oh Great One!





* After VishNu took the incarnation of Narasimha -Man-Lion- Combination - and killed HiraNya, He became uncontrollable. Lord SivA assumed the form of an eight-legged humongous bird -Saraba- and tamed the fierce Narasimha. Murugan is also another form of Lord SivA.


  (0821-0000-5782_000CA)*fxm




templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)