Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 772
º¢óÐ ¯üÚ ±Ø
(º£¸¡Æ¢)

song 772
sindhu utRu ezhu
(seegAzhi)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾ó¾ò¾É ¾¡ÉÉ ¾ó¾ò ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

º¢óÐü¦ÈØ Á¡Á¾¢ «í¸¢ò ...... ¾¢ÃÇ¡§Ä

¦¾ýÈüÈÕ Å¡ºÁ¢ ÌóÐü ...... ¦ÈÆÄ¡§Ä

«ó¾¢ô¦À¡Ø ¾¡¸¢Â ¸íÌü ...... È¢ÃÇ¡§Ä

«ýÒü¦ÈØ §À¨¾Á Âí¸¢ò ...... ¾É¢Â¡É¡û

¿óÐüȢΠš¡¢¨Â Áí¸ò ...... ¾¢¸Æ¡§Â

¿ï¦º¡ò¦¾¡Ç¢÷ §ÅÄ¢¨É Ôó¾¢ô ...... ¦À¡Õ§Å§Ç

ºó¾ì¸Å¢ áÄ¢É÷ ¾ï¦º¡ü ...... ¸¢É¢§Â¡§É

ºñ¨ÀôÀ¾¢ §ÁŢ ¸ó¾ô ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

º¢óÐ ¯üÚ ±Ø Á¡ Á¾¢ «í¸¢ò ¾¢ÃÇ¡§Ä ... ¸¼Ä¢ø þÕóÐ ±Ø¸¢ýÈ «Æ¸¢Â ºó¾¢Ãý Å£Íõ ¦¿ÕôÒô À¢ÆõÀ¡§Ä,

¦¾ýÈø ¾Õ Å¡ºõ Á¢ÌóÐ ¯üÚ ±ÆÄ¡§Ä ... ¦¾ýÈø ¸¡üÚ ºó¾Éî §º¡¨Ä¢ý ¿Ú Á½òмý ±ØóÐ ÅÕž¡§Ä,

«ó¾¢ô ¦À¡Ø¾¡¸¢Â ¸íÌø ¾¢ÃÇ¡§Ä ... Á¡¨Äô ¦À¡Ø¾¡¸¢Â þÃÅ¢ý ¦¿Õì¸ò¾¡§Ä,

«ýÒüÚ ±Ø §À¨¾ ÁÂí¸¢ò ¾É¢ ¬É¡û ... «ýÒ Á¢ÌóÐ ±Øõ þô §À¨¾ô ¦Àñ ÁÂì¸õ ¦¸¡ñÎ ¾É¢ò¾¢Õ츢ýÈ¡û.

¿óÐ ¯üȢΠš¡¢¨Â Áí¸ò ¾¢¸Æ¡§Â ¿ïÍ ´òÐ ´Ç¢÷ §ÅÄ¢¨É ¯ó¾¢ô ¦À¡Õ §Å§Ç ... ºí̸û ¯ûÇ ºÓò¾¢Ãò¨¾, ¸Äí¸¢Â §¾¡üÈõ ¾ÐõÒõÀÊ¡¸, Å¢„õ §À¡ýÚ Å¢ÇíÌõ §ÅġԾò¨¾î ¦ºÖò¾¢ô §À¡÷ ¦ºö¾ «Ã§º,

ºó¾ì ¸Å¢ áÄ¢É÷ ¾õ ¦º¡üÌ þÉ¢§Â¡§É ... ºó¾ì ¸Å¢ áø ¦º¡øÖõ ÒÄÅ÷¸Ù¨¼Â ¦º¡øÄ¢ø Å¢ÕôÀõ ¯¨¼ÂŧÉ,

ºñ¨Àô À¾¢ §ÁŢ ¸ó¾ô ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... º£¸¡Æ¢Â¢ø* ¦À¡Õó¾¢ Å£üÈ¢ÕìÌõ ¸ó¾ô ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* º£¸¡Æ¢ º¢¾õÀÃò¾¢üÌ 11 ¨Áø ¦¾ü§¸ ¯ûÇÐ.
¨ºÅì ÌÚÅ÷¸û ¿¡øÅ¡¢ø ´ÕÅÃ¡É ¾¢Õ»¡ÉºõÀó¾÷ À¢Èó¾ ¾Äõ..

º£¸¡Æ¢ìÌ ¯¡¢Â ÁüÈ ¦ÀÂ÷¸û:

º£¸¡Æ¢ - ¸¡Ç¢ ±ýÛõ ¿¡¸õ ⃢ò¾ ¾Äõ,
À¢ÃÁÒÃõ - À¢ÃÁý ⃢ò¾ ¾Äõ,
§ÅÏÒÃõ - ¸ƒÓ¸ «ÍÃÛìÌô ÀÂó¾ §ÅÏ ±ýÛõ þó¾¢Ãý ⃢ò¾ ¾Äõ,
§¾¡½¢ÒÃõ - À¢ÃÇ ¸¡Äò¾¢ø §¾¡½¢ §À¡Ä Á¢¾ó¾ ¸¡Ã½ò¾¡ø þô ¦ÀÂ÷ Åó¾Ð,
âó¾Ã¡ö - â×õ ¾¡¨ÃÔõ ⃢ò¾ ¾Äõ,
º¢ÃÒÃõ - «Á¢÷¾õ ÅÆí¸ôÀð¼§À¡Ð ¾¢ÕÁ¡Ä¡ø º¢Ãõ ¾È¢ì¸ôÀð¼ Ã¡Ì §¸Ðì¸û ¾¨Ä¨Âò ¾¢ÕõÀô ¦ÀÈ âƒ¢ò¾ ¾Äõ,
ÒÈÅõ - ÒÈ¡Å¡É À¢Ãƒ¡À¾¢ ±ýÛõ ÓÉ¢Å÷ ¾õ ¯¼ø Á¡Á¢ºò¨¾ì ¦¸¡ÎòÐ «Ãº¨Éì ¸¡òÐô §ÀÚ ¦ÀüÈ ¾Äõ,
ºñ¨À - ºñ¨À ÓÉ¢ ±ÉôÀð¼ Ð÷Å¡º÷ ⃢ò¾ ¾Äõ,
¦¸¡î¨º - ÀáºÃ ÓÉ¢Å÷ ÁüÈ ¡¢„¢¸Ç¢ý º¡Àò¾¡ø Ð÷ì¸ó¾õ ¯¼Ä¢ø ¦ÀüÚ, «Ð ¿£í¸ô ⺢ò¾ ¾Äõ,
¦ÅíÌÕ - À¢Ã¸ŠÀ¾¢ ⃢ò¾ ¾Äõ,
¸ØÁÄõ - ¬ýÁ¡ì¸Ç¢ý ÁÄõ ¸ØÅôÀθ¢ýÈ ¾Äõ,
Óп¸÷ - ,
ҸĢ -
     ... ±ýÀÉ.

þôÀ¡ðÎ «¸òШÈ¢ø '¿¡Â¸ ¿¡Â¸¢' À¡Åò¾¢ø ÓÕ¸¨Éô À¢¡¢ó¾ ¾¨ÄŢ측¸ À¡ÊÂÐ.
¸¼ø, ºó¾¢Ãý, ¦¾ýÈø, ºó¾É Á½õ, þÃ× þ¨Å ¾¨ÄŢ¢ý À¢¡¢×òШÃì ÜðÎÅÉ.





Song 772 - sindhu utRu ezhu (seegAzhi)

sinthutRezhu mAmathi angith ...... thiraLAlE

thenRatRaru vAsami kunthut ...... RezhalAlE

anthippozhu thAkiya kangut ...... RiraLAlE

anputRezhu pEthaima yangith ...... thaniyAnAL

nanthutRidu vAriyai mangath ...... thikazhAyE

nanjoththoLir vElinai yunthip ...... poruvELE

santhakkavi nUlinar thanjcoR ...... kiniyOnE

saNpaippathi mEviya kanthap ...... perumALE.

......... Meaning .........

sinthu utRu ezhu mA mathi angith thiraLAlE: Because of the rays of fire emitted by the moon rising from the sea,

thenRal tharu vAsam mikunthu utRu ezhalAlE: because of the southerly breeze blowing with an intense aroma of sandalwood,

anthip pozhuthAkiya kangul thiraLAlE: and because of the dusk turning into approaching dark night,

anputRu ezhu pEthai mayangith thani AnAL: this poor maid, tormented by love, is in a daze all alone.

nanthu utRidu vAriyai mangath thikazhAyE nanju oththu oLir vElinai unthip poru vELE: Oh Lord, while fighting, You wielded the poison-like and dazzling spear on the sea full of conch shells, agitating the sea into a muddy colour!

santhak kavi nUlinar tham coRku iniyOnE: You relish the rhythmic words composed by poets who are wizards in alliteration!

saNpaip pathi mEviya kanthap perumALE.: Oh Lord KandhA! You are seated in the town of ShaNbai (SeegAzhi)*, Oh Great One!





* SeegAzhi is 11 miles south of Chidhambaram. It is the place of birth of one of the Saivite Quartets, ThirugnAna SambandhAr.

The other names for SeekAzhi are as follows:

1. vENupuram: The shrine where Indra named VENu worshipped to overcome his fear of a demon, Gajamuka.
2. Thiruppukali: It is the place of refuge for the celestials who were terrified by the demon SUran.
3. Venguru: It is the shrine where Brahaspathi (Jupiter) worshipped.
4. PUntharAy: It is the shrine where Earth and ThArai worshipped.
5. Sirapuram: When the nectar was distributed by Lord VishNu to the celestials, Rahu and KEthu stealthily came as DEvAs and were beheaded by VishNu; at this shrine, they worshipped and got their heads back.
6. PuRavam: At this shrine a sage PrajApathi came in the disguise of a pigeon and offered his flesh as a sacrifice to save the king.
7. SaNpai: Sage DurvAsA, kinown as Sanpaimuni, worshipped at this shrine.
8. SeekAzhi: A serpent named KALi worshipped at this shrine.
9. Kocchai: Sage ParAsara was cursed by other sages and developed a stench all over his body which was removed after his worship at this shrine.
10. Kazhumalam: This is a shrine where all the sins of souls are washed away.
11. Piramapuram: This is a shrine where Lord Brahma offered worship.
12. ThONipuram: This shrine had the distinction of floating like a boat during the devastating flood at the end of the aeons.

This song has been written in the Nayaka-Nayaki BhAva portraying the pangs of separation of the heroine from Lord Murugan.
The sea, the moon, the southerly breeze, the aroma of sandalwood and the night are some of the things which aggravate the agony of her separation from the Lord.


  (0660-0000-4306_nnb)*fxm




templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)