Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 711
¯ÕìÌ ¬÷ šǢ
(¾¢Õô§À¡å÷)

song 711
urukku Ar vALi
(thiruppOrUr)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾Éò¾¡ ¾¡É ¾ó¾ ¾Éò¾¡ ¾¡É ¾ó¾
     ¾Éò¾¡ ¾¡É ¾ó¾ ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

¯Õ측÷ šǢ ¸ñ¸û ¦À¡ÕôÀ¡÷ Å¡÷¾ Éí¸û
     ¯¸ôÀ¡÷ Å¡Ä ºóòà ...... Û¾ëÄ¡õ

¯Õ÷ ¿£ñÁ ÕíÌø À¨½ò§¾¡ §Ç¡¾¢ ¦¸¡ñ¼
     ÖÅôÀ¡ §ÁøÅ¢ ØóÐ ...... ¾¢¡¢§Å¡÷¸û

«Õ측 Á¡¾÷ ¾í¸û ŨÃ째 §Â¡Ê ¢ýÀ
     Å¨Ä째 âÏ ¦¿ïº ...... ɾ¢À¡Å¢

«ºð¼¡ø ãÎ ¸¢ýÈ Áºì¸¡ø Á¡Ô Á¢ó¾
     «Åò¾¡ Ä£É Á¢ýÈ¢ ...... ÂÕûÅ¡§Â

±Õ측÷ ¾¡Ç¢ Ðõ¨À ÁÕ÷ §À¡Ð ¸í¨¸
     Â¢¨ÉîÝ ¼¡¾¢ ¿õÀ÷ ...... Ò¾ø§Å¡§É

þÕ측 §Ä¿¢ ¨ÉóРо¢ôÀ¡÷ ¿¡Å¢ ¦Éﺢ
     Ä¢ÕôÀ¡ ¡¨É ¾íÌ ...... Á½¢Á¡÷À¡

¦ºÕ측 §ÄÁ¢ Ìó¾ ¸¼üÝ÷ Á¡Ç ¦ÅýÈ
     ¾¢Èü§º÷ §Åø¨¸ ¦¸¡ñ¼ ...... ÓÕ§¸¡§É

¾¢¨É째¡÷ ¸¡Åø ¦¸¡ñ¼ ÌÈò§¾ý Á¡Ð Àí¸
     ¾¢Õô§À¡ åà Á÷ó¾ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¯ÕìÌ ¬÷ šǢ ¸ñ¸û ¦À¡ÕôÒ ¬÷ Å¡÷ ¾Éí¸û ... ¬¨Ä¢§Ä ¯Õ츢 ±Îò¾ «õÒ §À¡ýÈ ¸ñ¸û, Á¨Ä §À¡ýÈ, ¸îÍ «½¢ó¾, Á¡÷À¸í¸û,

¯¸ôÒ ¬÷ Å¡Ä ºóòà Ѿø áÄ¡õ ¯Õî §º÷ ¿£û ÁÕíÌø À¨½ò §¾¡û µ¾¢ ¦¸¡ñ¼ø ... Á¸¢ú ¿¢ÃõÒõ þÇõ À¢¨È¨Â ´ò¾ ¦¿üÈ¢, áø §À¡ýÈ ¦ÁøÄ¢Â ¯Õ «¨Áó¾ ¿£ñ¼ þ¨¼, ãí¸¢ø §À¡ýÈ §¾¡û, §Á¸õ §À¡ýÈ Üó¾ø, (þ¨Å¸¨Çì ¦¸¡ñ¼Å÷¸Ùõ),

¯ÅôÀ¡ §Áø Å¢ØóÐ ¾¢¡¢§Å¡÷¸û «Õ측 Á¡¾÷ ¾í¸û ŨÃ째 µÊ ... Á¸¢ú¡¸ ¾í¸û §Áø Å¢ØóÐ ¾¢¡¢¸¢ýÈÅ÷¸¨Ç «ºð¨¼ ¦ºö¸¢ýÈÅ÷¸ÙÁ¡É ¦À¡Ð Á¡¾÷¸Ç¢ý þÕôÀ¢¼òÐ째 µÊýÚ,

þýÀ ŨÄ째 âÏ ¦¿ïºý «¾¢À¡Å¢ ... «ó¾ì ¸¡Á ŨÄ째 âñ¼ ÁÉò¾¢ÉÛõ, Á¸¡ À¡Å¢ÔÁ¡¸¢Â ¿¡ý

«ºð¼¡ø ãθ¢ýÈ Áºì¸¡ø Á¡Ôõ þó¾ «Åò¾¡ø ®Éõ þýÈ¢ «ÕûÅ¡§Â ... ±ÉÐ «ºðÎò ¾Éò¾¡Öõ, ãθ¢ýÈ ÁÉì ¸Äì¸ò¾¡Öõ, ÁØíÌõ þó¾ì §¸ðÊÉ¡Öõ, þÆ¢× «¨¼Â¡¾Å¡Ú «Õû Ò¡¢Å¡Â¡¸.

±ÕìÌ ¬÷ ¾¡Ç¢ Ðõ¨À ÁÕî §º÷ §À¡Ð ¸í¨¸Â¢¨Éî ÝÎ ¬¾¢ ¿õÀ÷ Ò¾ø§Å¡§É ... ±ÕìÌ, ¬ò¾¢, «ÚÌ, Ðõ¨À ÁÄ÷, Å¡º¨É ¦À¡Õó¾¢Â ÁÄ÷¸û, ¸í¨¸ ¬Ú þ¨Å¸¨Çî ÝÎõ Ó¾ü ¦À¡ÕÇ¡¸¢Â º¢Å¦ÀÕÁ¡ÉÐ Á¸§É,

þÕ측§Ä ¿¢¨ÉóРо¢ôÀ¡÷ ¿¡Å¢ø ¦¿ïº¢ø þÕôÀ¡ö ¡¨É ¾íÌõ Á½¢ Á¡÷À¡ ... ¡¢ì§Å¾ Áó¾¢Ãò¾¡ø §À¡üÈ¢ò о¢ ¦ºö§Å¡Õ¨¼Â ¿¡Å¢Öõ Áɾ¢Öõ þÕôÀŧÉ, §¾Å¡¨É «¨½Ôõ «Æ¸¢Â Á¡÷À§É,

¦ºÕ측§Ä Á¢Ìó¾ ¸¼ø Ý÷ Á¡Ç ¦ÅýÈ ¾¢Èø §º÷ §Åø ¨¸ ¦¸¡ñ¼ ÓÕ§¸¡§É ... ¬½Åò¾¡ø Á¢ìÌ ±Øó¾, ¸¼Ä¢ø Á¡ÁÃÁ¡ö ´Ç¢óÐ ¿¢ýÈ, ÝÃý «Æ¢ÔõÀÊ ¦ÅýÈ ¦ÅüÈ¢ Å¡öó¾ §ÅġԾò¨¾ì ¨¸Â¢ø ²ó¾¢Â ÓÕ¸§É,

¾¢¨ÉìÌ µ÷ ¸¡Åø ¦¸¡ñ¼ ÌÈò §¾ý Á¡Ð Àí¸ ... ¾¢¨Éô ÒÉòÐìÌ ´Õ ¸¡Åø ¦¸¡ñÊÕó¾, ÌÈÅ÷ ÌÄòÐìÌò §¾ý §À¡ýÈ Á¡¾¡¸¢Â ÅûÇ¢ìÌ Á½¡ÇÉ¡¸ô Àì¸ò¾¢§Ä§Â ¯ûÇŧÉ,

¾¢Õô §À¡å÷ «Á÷ó¾ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ¾¢Õô§À¡å¡¢ø* Å£üÈ¢ÕìÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* ¾¢Õô§À¡å÷ ¦ºí¸üÀðÎìÌ Å¼¸¢Æì§¸ 16 ¨ÁÄ¢ø ¯ûÇÐ.





Song 711 - urukku Ar vALi (thiruppOrUr)

urukkAr vALi kaNkaL poruppAr vArtha nangaL
     ukappAr vAla chanthra ...... nuthanUlAm

urucchEr neeNma rungul paNaiththO LOthi koNda
     luvappA mElvi zhunthu ...... thirivOrkaL

arukkA mAthar thangaL varaikkE yOdi yinpa
     valaikkE pUNu nenja ...... nathipAvi

asattAl mUdu kinRa masakkAl mAyu mintha
     avaththA leena minRi ...... yaruLvAyE

erukkAr thALi thumpai marucchEr pOthu gangai
     yinaicchU dAthi nampar ...... puthalvOnE

irukkA lEni nainthu thuthippAr nAvi nenji
     liruppA yAnai thangu ...... maNimArpA

serukkA lEmi kuntha kadaRcUr mALa venRa
     thiRaRcEr vElkai koNda ...... murukOnE

thinaikkOr kAval koNda kuRaththEn mAthu panga
     thiruppO rUra marntha ...... perumALE.

......... Meaning .........

urukku Ar vALi kaNkaL poruppu Ar vAr thanangaL: Their eyes are like arrows moulded in a mill; their bosom, covered by blouse, is like mountain;

ukappu Ar vAla santhra nuthal nUlAm uruc chEr neeL marungul paNaith thOL Othi koNdal: their forehead is like the cheerful crescent moon; their long waistline is thin like a thread; their shoulder is like bamboo; and their hair is like the dark cloud;

uvappA mEl vizhunthu thirivOrkaL arukkA mAthar thangaL varaikkE Odi: these whores spurn those men who eagerly fall all over them; running to their places of residence,

inpa valaikkE pUNu nenjan athipAvi: I, the worst sinner, have been ensnared in their passionate net;

asattAl mUdukinRa masakkAl mAyum intha avaththAl eenam inRi aruLvAyE: kindly protect me from the humiliation caused by my stupidity, the delusion overpowering my mind and the disgrace that blunts my thinking!

erukku Ar thALi thumpai maruc chEr pOthu gangaiyinaic cUdu Athi nampar puthalvOnE: You are the son of Lord SivA, the primordial and foremost God, who wears on His matted hair the erukku leaf, Aththi (mountain ebony) leaf, aRugam (cynodon) grass, thumbai (leucas) and other fragrant flowers and the river Gangai!

irukkAlE ninainthu thuthippAr nAvil nenjil iruppAy yAnai thangum maNi mArpA: You reside on the tongue and in the heart of those devotees who praise You through the chanting of the manthrAs from Rigg VEdA; You hug DEvayAnai with Your hallowed chest!

serukkAlE mikuntha kadal cUr mALa venRa thiRal sEr vEl kai koNda murukOnE: He rose up with extreme arrogance and took the disguise of a mango tree, hiding in the sea; You destroyed that demon SUran by wielding the victorious spear held in Your hand, Oh MurugA!

thinaikku Or kAval koNda kuRath thEn mAthu panga: You stand as the consort by the side of VaLLi, the sweet honey-like KuRavA girl, who guarded the millet field, Oh Lord!

thirup pOrUr amarntha perumALE.: You have Your abode in ThiruppOrUr,* Oh Great One!





* ThiruppOrUr is 16 miles northeast of Chengalpattu.


  (0607-0000-4148_xcz)*fxm




templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)