Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 686
¸¡¢Â Ó¸¢ø §À¡Öõ
(¾¢Õ¦Å¡üÈ¢ä÷)

song 686
kariya mugil pOlum
(thiruvotRiyUr)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾É¾ÉÉ ¾¡É ¾É¾ÉÉ ¾¡É
     ¾É¾ÉÉ ¾¡É ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

¸¡¢ÂÓ¸¢ø §À¡Ö Á¢ÕÇǸ À¡Ã
     ¸Âø¦À¡Õ¾ §ÅÄ¢ý ...... ŢƢÁ¡¾÷

¸ÄÅ¢¸Ç¢ø ãú¸¢ õÕ¸Á¾À ËÃ
     ¸ÇÀ §¾¡Â ...... «¨½ä§¼

ŢøÁÐ Å¡É Á¾É¸¨Ä §Â¡Ð
     ¦ÅȢ¦ÉÉ ¿¡Ù ...... Óħ¸¡÷¸û

Å¢¾Ã½Á ¾¡É Ũ¸¿¨¸¸û ÜÈ¢
     Å¢ÎžýÓý »¡É ...... «Õû¾¡Ã¡ö

«¡¢À¢ÃÁ÷ §¾Å÷ ÓÉ¢Å÷º¢Å §Â¡¸÷
     «Å÷¸ûÒ¸ §Æ¡¾ ...... ÒÅ¢Á£§¾

«¾¢¸¿¼ áƒ÷ ÀÃ×ÌÕ Ã¡ƒ
     «ÁÃ÷ÌÄ §¿º ...... ÌÁ§Ãº¡

º¢Ã¸Ã¸ À¡Ä÷ «¡¢¨Å¦Â¡Õ À¡¸÷
     ¾¢¸ú¸¿¸ §ÁÉ¢ ...... Ô¨¼Â¡Ç÷

¾¢ÕÅÇÕ Á¡¾¢ Ò¡¢Â¾É¢ø §Á×
     ¦ƒÂÓÕ¸ §¾Å÷ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¸¡¢Â Ó¸¢ø §À¡Öõ þÕû «Ç¸ À¡Ã ¸Âø ¦À¡Õ¾ §ÅÄ¢ý ŢƢ Á¡¾÷ ... ¸Õ ¿¢ÈÁ¡É §Á¸ò¨¾ô §À¡ýÚ þÕñ¼ Üó¾ø À¡Ãò¨¾Ôõ, ¸Âø Á£ÛìÌ þ¨½Â¡É §Åø §À¡ýÈ ¸ñ¸¨ÇÔõ ¯¨¼Â Å¢¨ÄÁ¡¾÷¸Ç¢ý

¸ÄÅ¢¸Ç¢ø ãú¸¢ õÕ¸Á¾ ÀËà ¸ÇÀ  §¾¡Â ... ¸¡Áô Ò½÷¢ø §¾¡öóÐ, ¸Šà¡¢, ºó¾Éõ þ¨Å¸Ç¢ý ¸Ä¨Å¨Âô ⺢ÔûÇ Á¡÷À¸í¸Ç¢ø ÀÊÂ,

«¨½ °§¼ Ţøõ «ÐÅ¡É Á¾É ¸¨Ä µÐ ¦ÅÈ¢Âý ±É ... ÀÎ쨸¢ø ¸¡Á ºõÀó¾Á¡É þýÀú º¡Š¾¢Ãí¸¨Çô ÀÊ츢ýÈ ¦ÅÈ¢ ¦¸¡ñ¼Åý þÅý ±ýÚ ±ý¨É

¿¡Ùõ ¯Ä§¸¡÷¸û Å¢¾Ã½õ «¾¡É Ũ¸ ¿¨¸¸û ÜÈ¢ ŢΞý Óý »¡É «Õû ¾¡Ã¡ö ... ¿¡û §¾¡Úõ ¯Ä¸ò¾¢É÷ ÍÕìÌ ±ýÚ ¨¾ìÌõÀÊ¡¸ À¡¢¸¡ºô §ÀîÍì¨Çô §Àº¢ þ¸úžüÌ ÓýÉ÷ »¡É ¸¼¡ðºò¨¾ò ¾óÐ «Õûš¡¸.

«¡¢ À¢ÃÁ÷ §¾Å÷ ÓÉ¢Å÷ º¢Å §Â¡¸÷ «Å÷¸û Ò¸ú µ¾ ÒÅ¢ Á£§¾ «¾¢¸ ¿¼Ã¡ƒ÷ ÀÃ× ÌÕ Ã¡ƒ ... ¾¢ÕÁ¡ø, ¿¡ýÓ¸ý, §¾Å÷¸û, ÓÉ¢Å÷¸û, º¢Å §Â¡¸¢¸û ¬¸¢Â þÅ÷¸û ¯ÉÐ ¾¢ÕôÒ¸¨Æô ÀÃÅ¢ µ¾, âÁ¢Â¢ø §ÁõÀðΠŢÇíÌõ ¿¼Ã¡ƒÉ¡¸¢Â º¢Å ¦ÀÕÁ¡ý §À¡üÚõ ÌÕ Ã¡ƒ ã÷ò¾¢§Â,

«ÁÃ÷ ÌÄ §¿º ÌÁ§Ãº¡ ... §¾Å÷ ÌÄòÐìÌ «ýÀ§É, ÌÁ§Ãº§É,

º¢Ã ¸Ã ¸À¡Ä÷ «¡¢¨Å ´Õ À¡¸÷ ¾¢¸ú ¸¿¸ §ÁÉ¢ ¯¨¼Â¡Ç÷ ... À¢ÃÁ ¸À¡Äò¨¾ì ¨¸Â¢ø ²ó¾¢ÂÅÕõ, ¯Á¡ §¾Å¢¨Â ¾ÉÐ þ¼Ð Àì¸ò¾¢ø ¨Åò¾¢ÕôÀÅÕõ, Å¢ÇíÌõ ¦À¡ý ¿¢ÈÁ¡É §ÁÉ¢¨Â ¯¨¼ÂÅÕõ ¬¸¢Â º¢Å ¦ÀÕÁ¡ý Å£üÈ¢ÕìÌõ

¾¢Õ «ÕÙõ ¬¾¢ Ò¡¢ ¾É¢ø §Á× ¦ƒÂ ÓÕ¸ §¾Å÷ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ¦ºøÅõ ¦¸¡Æ¢ìÌõ ¬¾¢Ò¡¢ ±ÉôÀÎõ ¾¢Õ¦Å¡üȢ䡢ø* Å¢ÇíÌõ ¦ÅüÈ¢ ÓÕ¸§É, §¾Å÷¸û ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* ¾¢Õ¦Å¡üÈ¢ä÷ ¦ºý¨ÉìÌ Å¼ì§¸ 3 ¨ÁÄ¢ø ¯ûÇÐ.





Song 686 - kariya mugil pOlum (thiruvotRiyUr)

kariyamukil pOlu miruLaLaka pAra
     kayalporutha vElin ...... vizhimAthar

kalavikaLil mUzhki mrukamathapa deera
     kaLapamulai thOya ...... aNaiyUdE

virakamathu vAna mathanakalai yOthu
     veRiyanena nALu ...... mulakOrkaL

vitharaNama thAna vakainakaikaL kURi
     viduvathanmun njAna ...... aruLthArAy

aripiramar thEvar munivarsiva yOkar
     avarkaLpuka zhOtha ...... puvimeethE

athikanada rAjar paravuguru rAja
     amararkula nEsa ...... kumarEsA

sirakaraka pAlar arivaiyoru pAkar
     thikazhkanaka mEni ...... yudaiyALar

thiruvaLaru mAthi puriyathanil mEvu
     jeyamuruka thEvar ...... perumALE.

......... Meaning .........

kariya mukil pOlum iruL aLaka pAra kayal porutha vElin vizhi mAthar: These whores have a thick tuft of hair, dark as the black cloud, and spear-like sharp eyes, resembling the kayal fish;

kalavikaLil mUzhki mrukamatha padeera kaLapa mulai thOya: "indulging in carnal pleasure with them and immersing in their bosom smeared with the paste of musk and sandalwood,

aNai UdE virakam athuvAna mathana kalai Othu veRiyan ena: he is an inveterate maniac, studying erotic texts upon their beds" - so am I described

nALum ulakOrkaL vitharaNam athAna vakai nakaikaL kURi viduvathan mun njAna aruL thArAy: in a taunting manner by the people of the world everyday; before I become a laughing stock, kindly grant me the true knowledge!

ari piramar thEvar munivar siva yOkar avarkaL pukazh Otha puvi meethE athika nadarAjar paravu guru rAja: Lord VishNu, BrahmA, the celestials, the sages and the SivA yogis sing Your glory while Lord SivA, who stands above all on this earth, worships You, Oh Majestic Master!

amarar kula nEsa kumarEsA: You are the friend of the entire clan of the DEvAs, Oh Lord KumarA!

sira kara kapAlar arivai oru pAkar thikazh kanaka mEni udaiyALar: He holds in His hand the skull of BrahmA and has UmAdEvi concorporate on the left side of His body that is of a golden complexion; that Lord SivA has an abode in this place;

thiru aruLum Athi puri thanil mEvu jeya muruka thEvar perumALE.: this town is known as the primordial shrine (Adhipuri), also called ThiruvotRiyUr* where You are seated triumphantly, Oh MurugA! You are the Lord of the celestials, Oh Great One!





* ThiruvotRiyur is 3 miles north of Chennai.


  (0587-0000-4092_xcz)*fxm




templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)