Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 653
§ÅÆõ ¯ñ¼
(¸¡º¢)

song 653
vEzham uNda
(kAsi)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next

 ´Ä¢ôÀ¾¢×ìÌ 
mp3



á¸õ ... º¡Ãí¸¡
¾¡Çõ ... «í¸¾¡Çõ (8 1/2)
¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¾¢Á¢ ..2, ¾¸¾¢Á¢ ..2, ¾¸¾¢Á¢ ..2, ¾¸ ..1

¾¡É ¾ó¾É ¾¡ÉÉ ...... ¾É¾¡É
     ¾¡É ¾ó¾É ¾¡ÉÉ ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

§ÅÆ Óñ¼ Ţǡ¸É¢ ...... ÂЧÀ¡Ä
     §ÁÉ¢ ¦¸¡ñΠŢ¡À¸ ...... ÁÂæÈ¢

¿¡Ù Á¢ñ¼÷¸û §À¡øÁ¢¸ ...... «Â÷Å¡¸¢
     ¿¡Û ¨¿óРŢ¼¡¾Õû ...... Ò¡¢Å¡§Â

Á¡Ç «ýÈÁ ½£º÷¸û ...... ¸Ø§ÅÈ
     Å¡¾¢ø ¦ÅýÈ º¢¸¡Á½¢ ...... Á¢øÅ£Ã¡

¸¡Ç ¸ñ¼ ÛÁ¡À¾¢ ...... ¾ÕÀ¡Ä¡
     ¸¡º¢ ¸í¨¸Â¢ø §ÁŢ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

§ÅÆ Óñ¼ Ţǡ¸É¢ ÂЧÀ¡Ä ... §ÅÆõ* ±ýÈ ÀÆí¸ÙìÌ ²üÀÎõ §¿¡ö ¾¡ì¸¢Â ŢǡõÀÆõ §À¡Ä

§ÁÉ¢ ¦¸¡ñΠŢ¡À¸ ÁÂæÈ¢ ... ¯ûÇ¢ÕìÌõ ºòÐ ¿£í¸¢Â ¯¼¨Ä «¨¼óÐ, ±íÌõ ¸¡Á þ °È¢ô ÀÃÅ¢,

¿¡Ù Á¢ñ¼÷¸û §À¡øÁ¢¸ «Â÷Å¡¸¢ ... ¾¢ÉÓõ «È¢Å¢ý¨Á Á¢Ìó¾ ã¼÷¸û §À¡ýÚ Á¢Ìó¾ ¾Ç÷¨¼óÐ,

¿¡Û ¨¿óРŢ¼¡¾Õû Ò¡¢Å¡§Â ... ¿¡Ûõ ¦ÁÄ¢óÐ Å¡ð¼ÓÈ¡¾ÀÊ «Õû Ò¡¢Å¡Â¡¸.

Á¡Ç «ýÚ «Á½£º÷¸û ¸Ø§ÅÈ ... ÓýÒ ºÁ½ì ÌÕì¸û ¸ØÅ¢ø ²È¢ þÈìÌõÀÊ¡¸

Å¡¾¢ø ¦ÅýÈ º¢¸¡Á½¢ Á¢øÅ£Ã¡ ... šР¦ºöÐ ¦ÅýÈ (ºõÀó¾Ã¡¸ Åó¾) º¢¸¡Á½¢§Â, Á¢ø ţçÉ,

¸¡Ç ¸ñ¼ ÛÁ¡À¾¢ ¾ÕÀ¡Ä¡ ... Å¢„Óñ¼ ¸ñ¼É¡¸¢Â ¯Á¡¿¡¾ý º¢ÅÀ¢Ã¡ý ¾ó¾ ÌÁçÉ,

¸¡º¢ ¸í¨¸Â¢ø §ÁŢ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ¸í¨¸¿¾¢ì ¸¨Ã¢ÖûÇ ¸¡º¢¿¸¡¢ø* Å£üÈ¢ÕìÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* §ÅÆõ ±ýÈ §¾¨Ã ŢǡõÀÆòÐìÌû À¡ö󾡸, ÀÆõ ¯ûǣΠþøÄ¡Áø ¦ÅÚõ µ¼¡¸ô §À¡öÅ¢Îõ.

** ¸¡º¢ ±ýÈ 'šý¡º¢' ¸í¨¸ì ¸¨Ã¢ø ¯ò¾Ãô À¢Ã§¾ºò¾¢ø ¯ûÇÐ. ²Ø Óì¾¢ò ¾Äí¸Ùû ¸¡º¢Ôõ ´ýÚ.





Song 653 - vEzham uNda (kAsi)

vEzham uNda viLA kani adhupOla
     mEni koNdu viyApaka ...... mayalURi

nALu mindargaL pOl miga ayarvAgi
     nAnu naindhu vidAdh aruL ...... purivAyE

mALa andrama NeesargaL kazhu vERa
     vAdhil vendra sikAmaNi ...... mayil veerA

kALa kaNtan umApathi tharubAlA
     kAsi gangaiyil mEviya ...... perumALE.

......... Meaning .........

vEzham uNda viLA kani adhupOla: Like the viLAm fruit afflicted with the disease called vEzham*,

mEni koNdu viyApaka mayalURi: my body has become a mere shell, and lust has spread throughout the body.

nALu mindargaL pOl miga ayarvAgi: Everyday, my ignorance has grown stronger like the stupidity of fools, and I have become physically weaker.

nAnu naindhu vidAdh aruL purivAyE: Please do not let me deteriorate any further and bestow Your grace on me.

mALa andrama NeesargaL kazhu vERa: Once, the samaNa saints went to the gallows to die

vAdhil vendra sikAmaNi mayil veerA: after losing their debate with You, the victorious apostle of wisdom, (when You came as ThirugnAna Sambandhar and a warrior on the peacock)!

kALa kaNtan umApathi tharubAlA: You are the son of SivA, the consort of UmAdEvi, and who has a black stain of poison in His throat.

kAsi gangaiyil mEviya perumALE.: You have Your abode at KAsi**, on the banks of the Ganga river, Oh Great One!





* VEzham is a viral disease that affects the viLAm fruits drying up all the flesh inside, leaving the fruit as a mere shell.

** KAsi, also known as VAranAsi, is on the banks of River Ganges in Uttar Pradesh. It is one of seven holy places proffering Eternal Bliss.


  (0560-0171-4008_xcz)*fam


þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

guruji ragavan



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)