Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 619
ÁÕ×ÁÄ÷ Å¡ºõ
(ҸƢÁ¨Ä)

song 619
maruvumalar vAsam
(pugazhimalai)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next





á¸õ ...
¾¡Çõ ...

¾ÉÉ¾É ¾¡É ¾ÉÉ¾É ¾¡É
     ¾ÉÉ¾É ¾¡É ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

ÁÕ×ÁÄ÷ Å¡º ÓÚÌÆÄ¢ É¡Öõ
     Å¡¢Å¢Æ¢Â¢ É¡Ö ...... Á¾¢Â¡Öõ

Á¨Ä¢ɢ¸ Ã¡É þÇӨĸ Ç¡Ö
     ÁÂø¸û¾Õ Á¡¾÷ ...... Ũ¸Â¡Öõ

¸ÕЦÀ¡Õ Ç¡Ö Á¨ÉÅ¢Á¸ Å¡É
     ¸¼Ä¨Ä¢ø ãú¸¢ ...... «¨Ä§Å§É¡

¸ÁÄÀ¾ Å¡ú× ¾ÃÁ¢Ģý Á£Ð
     ¸Õ¨½Ô¼ §ÉÓý ...... ÅçÅÏõ

«ÕÁ¨È¸ §Ç¡Ð À¢ÃÁýÓ¾ø Á¡Öõ
     «ÁÃ÷Ó¿¢ áº÷ ...... ¦¾¡Ø§Å¡§É

«¸¢Ä¾Ä §Á¡Ð ¿¾¢ÁÕ× §º¡¨Ä
     «ÆÌ¦ÀÚ §À¡¸ ...... ÅÇ¿¡¼¡

¦À¡Õ¾ÅÕ ÝÃ÷ ¸¢¡¢ÔÕÅ Å¡¡¢
     ÒÉøÍÅÈ §Å¨Ä ...... ¦ÂÈ¢§Å¡§É

Ҹġ¢Â ¾¡É ¾Á¢úÓ¿¢Å §Ã¡Ð
     Ò¸Æ¢Á¨Ä §Á× ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

ÁÕ×ÁÄ÷ Å¡º ÓÚÌÆÄ¢É¡Öõ ... ¾¨Ä¢ø ¨ÅòÐûÇ âí¦¸¡òÐì¸Ç¢ý ¿ÚÁ½õ Å£Íõ Üó¾Ä¢É¡Öõ,

Å¡¢Å¢Æ¢Â¢É¡Ö Á¾¢Â¡Öõ ... ¦ºùÅ¡¢ µÊ ŢƢ¸Ç¡Öõ, ºó¾¢Ãý §À¡ýÈ Ó¸ò¾¡Öõ,

Á¨Ä¢ɢ¸Ã¡É þÇÓ¨Ä¸Ç¡Ö ... Á¨Ä¨Â ´ò¾ þÇõ Á¡÷À¸í¸Ç¡Öõ,

ÁÂø¸û¾Õ Á¡¾÷ Ũ¸Â¡Öõ ... Ũ¸Å¨¸Â¡É Å¢¾í¸Ç¢ø §Á¡¸ò¨¾ò ¾Õ¸¢ýÈ ¦Àñ¸Ç¡Öõ,

¸ÕЦÀ¡ÕÇ¡Ö ... §ÀᨺԼý Å¢ÕõÀ¢î §º÷ì¸¢È ¦ºøÅò¾¡Öõ,

Á¨ÉÅ¢Á¸Å¡É ¸¼Ä¨Ä¢ø ãú¸¢ «¨Ä§Å§É¡ ... Á¨ÉÅ¢, Áì¸û ±ýÈ ºõº¡Ã º¡¸Ã «¨Ä¸Ç¢ø ãú¸¢ «øÄø «¨¼§Å§É¡?

¸ÁÄÀ¾ Å¡ú× ¾Ã ... ¯ý ¾¡Á¨Ã¨Âô §À¡ýÈ ¾¢ÕÅʸǢø ÀÊÔõ Å¡ú¨Åò ¾Ã,

Á¢Ģý Á£Ð ¸Õ¨½Ô¼§É Óý ÅçÅÏõ ... Á¢ø Á£Ð ²È¢ ¸Õ¨½Ô¼ý ±ýÓýÒ ¿£ Åà §ÅñÎõ.

«ÕÁ¨È¸§Ç¡Ð À¢ÃÁýÓ¾ø Á¡Öõ ... «¡¢Â §Å¾í¸¨Ç µÐõ À¢ÃÁý Ӿġ¸, ¾¢ÕÁ¡Öõ

«ÁÃ÷Ó¿¢ áº÷ ¦¾¡Ø§Å¡§É ... ÁüÈ §¾Å÷¸Ùõ, Ó¿¢Å÷¸Ùõ, «Ãº÷¸Ùõ ¦¾¡Æô¦Àü§È¡§É,

«¸¢Ä¾Äõ µÐ ¿¾¢ÁÕ× §º¡¨Ä ... ¯Ä¸òÐò ¾Äí¸Ç¢ø ¯ûÇ Â¡ÅÕõ Ò¸Øõ ¿¾¢Â¢ý «Õ¸¢ÖûÇ §º¡¨Ä¸Ç¡ø

«ÆÌ¦ÀÚ §À¡¸ ÅÇ¿¡¼¡ ... «ÆÌ ¦ÀÚõ ¦ºøÅ ÅÇí¸û ÜÊ ¿¡¼§É,

¦À¡Õ¾ÅÕ ÝÃ÷ ¸¢¡¢ÔÕÅ Å¡¡¢ ÒÉøÍÅÈ ... §À¡÷ ¦ºö Åó¾ ÝÃ÷¸¨ÇÔõ, ¸¢¦ÃÇïº Á¨Ä¨ÂÔõ °ÎÕ×õÀÊÔõ, ¸¼Ä¢ø ¿£÷ ÅüÈ×õ

§Å¨Ä ¦ÂÈ¢§Å¡§É ... §Å¨Äî ¦ºÖò¾¢ÂŧÉ,

Ҹġ¢Â¾¡É ¾Á¢úÓ¿¢Å÷ µÐ ... ¦º¡øÖ¾ü «¡¢¾¡É ¾Á¢ú Ó¿¢ÅḢ «¸Š¾¢Â÷ Ò¸ú¸¢ýÈ

ҸƢÁ¨Ä §Á× ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ҸƢÁ¨Ä¢ø* Å£üÈ¢Õ츢ýÈ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* ҸƢÁ¨Ä ¾¢Õ Á¡Åð¼ò¾¢ø Ò¸æ÷ âø ¿¢¨ÄÂòÐìÌ 2 ¨ÁÄ¢ø ¯ûÇÐ.





Song 619 - maruvumalar vAsam (pugazhimalai)

maruvumalar vAsa muRukuzhali nAlum
     varivizhiyi nAlu ...... mathiyAlum

malaiyinika rAna iLamulaika LAlu
     mayalkaLtharu mAthar ...... vakaiyAlum

karuthuporu LAlu manaivimaka vAna
     kadalalaiyil mUzhki ...... alaivEnO

kamalapatha vAzhvu tharamayilin meethu
     karuNaiyuda nEmun ...... varavENum

arumaRaika LOthu piramanmuthal mAlum
     amararmuni rAsar ...... thozhuvOnE

akilathala mOthu nathimaruvu sOlai
     azhakupeRu pOka ...... vaLanAdA

poruthavaru cUrar kiriyuruva vAri
     punalcuvaRa vElai ...... yeRivOnE

pukalariya thAna thamizhmuniva rOthu
     pukazhimalai mEvu ...... perumALE.

......... Meaning .........

maruvumalar vAsa muRukuzhalinAlum: The fragrant hair of women adorned with bunches of flowers,

varivizhiyinAlu mathiyAlum: their eyes with thin red lines, their moon-like faces,

malaiyinikarAna iLamulaikaLAlu: their mountain-like young bosoms,

mayalkaLtharu mAthar vakaiyAlum: the many enticing methods of the tantalizing women,

karuthuporuLAlu: the wealth that is garnered with greed,

manaivimakavAna kadalalaiyil mUzhki alaivEnO: my wife and my children - will I have to drown in these waves of the sea of life, roaming about aimlessly?

kamalapatha vAzhvu thara: To bless me with a life dedicated to Your holy lotus feet,

mayilin meethu karuNaiyudanE mun varavENum: You must come before me mounting Your peacock!

arumaRaikaLOthu piramanmuthal mAlum: BrahmA who preaches the rare scriptures, Vishnu

amararmuni rAsar thozhuvOnE: and all other celestials, sages and kings worship You!

akilathalam Othu nathimaruvu sOlai azhakupeRu pOka vaLanAdA: Your kingdom is fertile and prosperous, with lovely groves enriched by the famous river and praised by people all over the world.

poruthavaru cUrar kiriyuruva vAri punalcuvaRa vElai yeRivOnE: You wielded the Spear that pierced through demons who waged war against You and also Mount Krouncha, dried up the water in the seas!

pukalariyathAna thamizhmunivar Othu pukazhimalai mEvu perumALE.: Your abode in Pugazhimalai* is praised by the Tamil Sage Agasthiyar whose fame is beyond description, Oh Great One!





* Pugazhimalai is 2 miles away from Pugalur Railway Station in Trichy District.


  (0533-0000-2526_xcz)*fxm




templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)