Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 567
Àò¾¢Â¡ø ¡ۨÉ
(þÃòɸ¢¡¢)

song 567
baththiyAl yAnunai
(rathnagiri)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next

 ´Ä¢ôÀ¾¢×ìÌ 
mp3



á¸õ ... ¬Éó¾ ¨ÀÃÅ¢
¾¡Çõ ... ¬¾¢ ... (±ÎôÒ ... 3/4 þ¼õ)

¾ò¾É¡ ¾¡ÉÉò ...... ¾É¾¡É
     ¾ò¾É¡ ¾¡ÉÉò ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

Àò¾¢Â¡ø ¡ۨÉô ...... Àĸ¡Öõ
     ÀüÈ¢§Â Á¡¾¢Õô ...... Ò¸úÀ¡Ê

Óò¾É¡ Á¡¦È¨Éô ...... ¦ÀÕÅ¡úÅ¢ý
     Óò¾¢§Â §º÷žü ...... ¸ÕûÅ¡§Â

¯ò¾Á¡ ¾¡Éºü ...... ̽÷§¿Â¡
     ´ôÀ¢Ä¡ Á¡Á½¢ì ...... ¸¢¡¢Å¡º¡

Å¢ò¾¸¡ »¡Éºò ...... ¾¢¿¢À¡¾¡
     ¦ÅüÈ¢§Å ġԾô ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

Àò¾¢Â¡ø Â¡Û¨É ... «ýÀ¢É¡ø ¯ý¨É ¯Ú¾¢Â¡¸

Àĸ¡Öõ ÀüÈ¢§Â ... ÀÄ ¿¡ð¸Ç¡¸ Å¢¼¡Ð ÀüȢ즸¡ñÎ

Á¡¾¢ÕôÒ¸ú À¡Ê ... ¯Â÷ó¾ ¾¢ÕôÒ¸¨Æô À¡Ê

Óò¾É¡õ ¬¦È¨É ... ƒ£Åý Óì¾É¡Ìõ ÅÆ¢Â¢§Ä ±ý¨É

¦ÀÕÅ¡úÅ¢ý Óò¾¢§Â ... þ¨¼ÂÈ¡ þýÀ Å¡úÅ¡õ º¢Å¸¾¢¨Â

§º÷žüÌ «ÕûÅ¡§Â ... §º÷óÐ ¯öžüÌ ¾¢ÕÅÕû Ò¡¢Å¡Â¡¸

¯ò¾Á «¾¡É ... ¯ò¾Á Ì½í¸¨Çô ÀüȢ즸¡ñÎûÇ

ºü ̽÷§¿Â¡ ... ¿øÄ þÂøÒûÇÅ÷¸Ç¢ý ¿ñÀ§É

´ôÀ¢Ä¡ Á¡ ... ºÁ¡Éõ þøÄ¡¾ ¦ÀÕ¨Á ¦À¡Õó¾¢Â

Á½¢ì¸¢¡¢Å¡º¡ ... Ãòɸ¢¡¢Â¢ø Å¡úÀŧÉ*

Å¢ò¾¸¡ ... §ÀÃȢšǧÉ

»¡Éºò¾¢ ¿¢À¡¾¡ ... ¾¢ÕÅÕû »¡Éò¨¾ô À¾¢Âî ¦ºöÀŧÉ

¦ÅüÈ¢§Å ġԾô ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ¦ÅüÈ¢¨Âò ¾Õõ §Å¨Ä ¬Ô¾Á¡¸ì ¦¸¡ñ¼ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* Ãòɸ¢¡¢ (Á½¢ì¸¢¡¢) - §¾Å¡Ãõ ¦ÀüÈ ¾¢Õò¾Äõ. þ¾üÌ 'Å¡ð§À¡ì¸¢' ±ýÚõ ¦ÀÂ÷ ¯ñÎ.
¾¢Õ Á¡Åð¼õ ÌÇ¢ò¾¨Ä âø ¿¢¨ÄÂò¾¢ø þÕóÐ 8 ¨Áø ¦¾¡¨ÄÅ¢ø þÕ츢ÈÐ.





Song 567 - baththiyAl yAnunai (rathnagiri)

baththiyAl yAnunaip ...... palakAlum
     patriyE mAthirup ...... pugazh pAdi

muththanA mARenaip ...... peruvAzhvin
     mutthiyE sErvadharkku ...... aruLvAyE

uththama adhAna saR ...... guNarnEyA
     oppilA mAmaNik ...... girivAsA

viththagA nyAnasath ...... thinipAdhA
     vetrive lAyudhap ...... perumAlE.

......... Meaning .........

baththiyAl yAnunai: With utmost devotion, I should pray

palakAlum patriyE: holding You firmly in mind for a long time; and

mAthirup pugazh pAdi: I should sing Your great praise.

muththanA mARenai: To guide me to become a liberated soul

peruvAzhvin mutthiyE sErvadharkku: and to enable me to reach eternal bliss (Sivagathi) in this life,

aruLvAyE: You have to grant me Your Grace!

uththama adhAna: Those who firmly hold on to all lofty values,

saR guNarnEyA: such virtuous people have You as their Friend!

oppilA mA maNik girivAsA: You reside in MaNikgiri (Rathnagiri*) which is great and without comparison.

viththagA: Oh Learned One!

nyAnasaththi nipAdhA: You imprint the Knowledge of Your grace on us!

vetrive lAyudha: You hold the victorious Spear as Your weapon!

perumAlE.: Oh Great One!





* Rathnagiri, also known as MaNikgiri and VATpOkki, is a famous place sung in ThEvArams.
It is located in Tiruchi District, 8 miles away from KuLiththalai Railway Station.


  (0488-0123-2382_000CA)*fam


þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

kaumaram team  guruji ragavan
p shanmugam  b subashini  M.Sundhar



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)