Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 469
¸¡Â Á¡Â Å£Î
(º¢¾õÀÃõ)

song 469
kAya mAya veedu
(chidhambaram)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next

 ´Ä¢ôÀ¾¢×ìÌ 
mp3



á¸õ ... †õ…¡¿ó¾¢
¾¡Çõ ... «í¸¾¡Çõ (19)
¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¾¢Á¢ ..2
¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2,
¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¾¢Á¢ ..2

¾¡É ¾¡É ¾¡É ¾¡ÉÉ ¾¡É ¾ó¾
     ¾ò¾ ¾ó¾ ¾ò¾ ¾ó¾ ...... ¾ó¾¾¡É

......... À¡¼ø .........

¸¡Â Á¡Â ţΠÁ£È¢Â ÜÎ ¿óÐ
     ÒüÒ ¾ó¾ É¢üÌ Ãõ¨À ...... ¦¸¡ñο¡Ùí

¸¡º¢ Ä¡¨º §¾Ê Å¡úÅ¢¨É ¿¡Ê ¢óò¡¢
     Âôà Áó¾ Êò¾ ¨ÄóÐ ...... º¢ó¨¾§ÅÈ¡ö

§Å¢ ġ §¾¡Ç Á¡Á¼ Å¡÷¸û Àí¸
     ÂòÐ ¦¸¡í¨¸ ÔüÈ¢ ½í¸¢ ...... ¦¿¡ó¾¢¼¡§¾

§Å¾ ¸£¾ §À¡¾ §Á¡É¦Áö »¡É ¿ó¾
     ÓüÈ¢ ÊýÀ Óò¾¢ ¦Â¡ýÚ ...... ¾ó¾¢¼¡§Â¡

Á¡Â ţà ¾£Ã ÝÃ÷¸û À¡È ¿¢ýÈ
     Å¢ìà Áí¦¸¡û ¦ÅüÀ¢ ¼ó¾ ...... ¦ºí¨¸§ÅÄ¡

Å¡¨¸ §Å¼÷ §À¨¾ ¸¡¾Ä §ÅÆ Áí¨¸
     ¨ÂôÒ ½÷ó¾ ¦ÅüÀ ¸ó¾ ...... ¦ºó¾¢ø§Å§Ç

¬Ôõ §Å¾ ¸£¾ §ÁÆ¢¨º À¡¼ Å了
     Øò¾ Æí¸ Óð¼ ¿¢ýÚ ...... ÐýÚ§º¡¾£

¬¾¢ ¿¡¾ áΠ¿¡¼¸ º¡¨Ä ÂõÀ
     Ä ¾õÀ Ãò¾ Á÷ó¾ ...... ¾õÀ¢Ã¡§É.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¸¡Â Á¡Â ţΠ... þó¾ ¯¼ø ´Õ Á¡Â Å£Î.

Á£È¢Â ÜÎ ... «Ð Á¢ÌòÐ ±Øó¾ ´Õ ÜÎ §À¡ýÈÐ.

¿óÐ ÒüÒ¾ó¾É¢ø ÌÃõ¨À ¦¸¡ñÎ ... «Æ¢Ôõ ¿£÷ìÌÁ¢Æ¢Â¡É þó¾î º¢Ú Ì欀 ¨ÅòÐ,

¿¡Ùí ¸¡º¢ Ä¡¨º §¾Ê ... ¾¢É󧾡Úõ ¸¡º¢ø ¬¨º ¦¸¡ñÎ «¾ü¸¡¸ô ÀÄ þ¼í¸Ç¢Öõ §¾Ê,

Å¡úÅ¢¨É ¿¡Ê þóò¡¢Âôà Áó¾ Êò¾ ¨ÄóÐ ... ͸ Å¡ú쨸¨Â Å¢ÕõÀ¢, ³õ¦À¡È¢¸Ç¡Ä¡É §Á¡¸ ÁÂì¸õ ÅÖòÐ, «¾É¡ø «¨Äîºø ¯üÚ,

º¢ó¨¾§ÅÈ¡ö ... ÁÉõ º¢¾È¢ì ¸Äí¸¢,

§Å¢ġ §¾¡Ç Á¡ Á¼Å¡÷¸û ... ãí¸¢¨Äô §À¡ýÈ §¾¡û¸¨Ç ¯¨¼Â «Æ¸¢Â Á¡¾¡¢ý

Àí¸ÂòÐ ¦¸¡í¨¸ ÔüÈ¢½í¸¢ ¦¿¡ó¾¢¼¡§¾ ... ¾¡Á¨Ã ´ò¾ Á¡÷À¢¨É Å¢ÕõÀ¢ «Å÷¸û źÁ¡¸¢ ÁÉõ §¿¡¸¡Áø,

§Å¾ ¸£¾ §À¡¾ §Á¡É¦Áö»¡É ¿ó¾ ... §Å¾õ, ¸£¾õ, «È¢×, ¦ÁÇÉõ, ¦ÁöﻡÉõ ¾¨ÆòÐ ÅÇÃ,

ÓüȢΠþýÀ Óò¾¢ ¦Â¡ýÚ ¾ó¾¢¼¡§Â¡ ... À¡¢âý §À¡¢ýÀ Óì¾¢ ±ýÛõ ´ôÀüÈ ´ý¨È ¾ó¾ÕÇ Á¡ð¼¡§Â¡?

Á¡Â ţà ¾£Ã ÝÃ÷¸û À¡È ¿¢ýÈ ... Á¡Âò¾¢ø ÅøÄ Å£Ã ¾£Ã ÝÃ÷¸û (ÝÃý, º¢í¸Ó¸ý, ¾¡Ã¸ý) º¢¾È¢ «Æ¢Â,

Å¢ìÃÁí¦¸¡û ¦ÅüÒ þ¼ó¾ ¦ºí¨¸§ÅÄ¡ ... «Å÷¸¨Ç ¦ÅüÈ¢ ¦¸¡ñÎ, ¸¢¦ÃÇïºÁ¨Ä¨Âô À¢Çó¾ º¢Åó¾ ¨¸Â¢ø §Å¨Ä ¯¨¼§Â¡§É,

Å¡¨¸ §Å¼÷ §À¨¾ ¸¡¾Ä ... ¦ÅüȢ¡Çáõ §Å¼÷¸Ç¢ý Á¸û ÅûÇ¢¨Âì ¸¡¾Ä¢ò¾Å§É,

§ÅÆÁí¨¸¨Âô Ò½÷ó¾ ¦ÅüÀ ... ³Ã¡Å¾õ ±ýÈ Â¡¨É ÅÇ÷ò¾ Áí¨¸ §¾Å¡¨É¨Â Á½ó¾ Á¨Äì ¸¢Æ§Å¡§É,

¸ó¾ ¦ºó¾¢ø§Å§Ç ... ¸ó¾§É, ¾¢Õóà¡¢ø Å¡Øõ ¸¼×§Ç,

¬Ôõ §Å¾ ¸£¾õ ²Æ¢¨º À¡¼ ... ¬öóÐ §Å¾ ¸£¾í¸¨ÇÔõ ²Æ¢¨º¸¨ÇÔõ À¡¼,

«ï¦ºØò¾Æí¸ ... ÀﺡðºÃÁ¡¸¢Â ¿Áº¢Å¡Â Áó¾¢Ãò¨¾ µ¾¢ ÓÆí¸,

Óð¼ ¿¢ýÚ ÐýÚ§º¡¾£ ... «ù¦Å¡Ä¢ ÓØ¨ÁÔõ ¿¢ýÚ ¦¿Õí¸¢ Å¢ÇíÌõ §ƒ¡¾¢§Â,

¬¾¢ ¿¡¾Ã¡Î ¿¡¼¸ º¡¨Ä ... ¬¾¢¿¡¾Ã¡¸¢Â º¢ÅÀ¢Ã¡ý ¬Î¸¢ýÈ ¿¡¼¸ º¡¨Ä¡¸¢Â

«õÀÄ¾õÀ Ãò¾Á÷ó¾ ¾õÀ¢Ã¡§É. ... ¦À¡ýÉõÀÄÁ¡¸¢Â º¢¾õÀÃò¾¢ø «Á÷óРŢÇíÌõ ¾õÀ¢Ã¡§É.





Song 469 - kAya mAya veedu (chidhambaram)

kAya mAya veedu meeRiya kUdu nandhu
     puRpudhan thaniR kurambai ...... koNdu nALum

kAsil Asai thEdi vAzh vinai nAdi indhriya
     braman thadith alaindhu ...... chinthai vERAy

vEyil Aya thOLa mAmada vArgaL panga
     yaththu kongai utriNangi ...... nondhidAdhE

vEdha geetha bOdha mOna mey nyAna nandham
     utrid inba muththi ondru ...... thandhidAyO

mAya veera dheera sUrargaL pARa nindra
     vikramam koL veRp idandha ...... sengkaivElA

vAgai vEdar pEdhai kAdhala vEzha mangai
     yaippu NarnDa veRpa kanDa ...... chenDilvELE

Ayum vEdha geetham Ezh isai pAda anje
     zhuth thazhanga mutta nindru ...... thundru jOthee

Adhi nAthar Adu nAtaka sAlai amba
     lach chidhambarath amarndha ...... thambirAnE.

......... Meaning .........

kAya mAya veedu meeRiya kUdu: This body is an illusory house, merely an oversized shell.

nandhu puRpudhan thaniR kurambai koNdu: It is just like a bursting bubble in the water on which this little hut is built.

nALum kAsil Asai thEdi vAzh vinai nAdi: Every day I am in pursuit of money desirous of comfort and pleasure in life.

indhriya braman thadith alaindhu chinthai vERAy: I succumb to my sensory organs, and roam around with a shattered mind.

vEyil Aya thOLa mAmada vArgaL: I seek pretty women with soft shoulders like the bamboo

pangayaththu kongai utriNangi nondhidAdhE: and crave for their lotus-like bosoms, losing my heart to them;

vEdha geetha bOdha mOna mey nyAna nandha: (to save me from this misery), for the flourishing of scriptures, music, wisdom, mental peace and true knowledge within myself,

mutrid inba muththi ondru thandhidAyO: will You not kindly bless me with complete liberation?

mAya veera dheera sUrargaL pARa nindra: You conquered the mystical and mighty sUras (SUran, Singamukan and ThArakan) by destroying them;

vikramam koL veRp idandha sengkaivElA: and You split the famous mount Krouncha with the Spear held in Your fair hand!

vAgai vEdar pEdhai kAdhala: You are the lover of VaLLi, the damsel of the victorious hunters!

vEzha mangai yaippu NarnDa veRpa: You married DEvayAnai, the daughter of AirAvatham, the white elephant, and You revel in all mountains!

kanDa chenDilvELE: Oh KandhA! You are the Lord in ThiruchchendhUr!

Ayum vEdha geetham Ezh isai pAda: In the background, there is a lot of vedic music of seven varieties;

anjezhuth thazhanga mutta nindru thundru jOthee: there is a continuous chanting of the PanchAtchara (five lettered) ManthrA of Namasivaya, and this sound is mixed with the closely woven bright light emanating from You!

Adhi nAthar Adu nAtaka sAlai: The dancing stage where the foremost father of all, Lord NadarAja, dances

ambalach chidhambarath amarndha thambirAnE.: is at the shrine of Chidhambaram which is Your abode, Oh Great One!

(0401-0353-3410_000CA)*fam1



þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

guruji ragavan



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)