![]() | ![]() ‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷ Sri AruNagirinAthar's | ![]() |
|---|
‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý song 464 | ![]() Sri Gopala Sundaram | ¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ Meanings in |
|---|
|
|---|
search Kaumaram Website ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø |
|---|
¾Éó¾ó¾õ ¾Éó¾ó¾õ ¾Éó¾ó¾õ ¾Éó¾ó¾õ ¾Éó¾ó¾õ ¾Éó¾ó¾õ ...... ¾É¾¡É ......... À¡¼ø ......... ¾¢ÂíÌïºï ºÄóÐýÀí ¸¼ó¦¾¡ó¾ï ¦ºÈ¢ó¨¾ó¾¢ó ò¡¢ÂõÀó¾ó ¾ÕóÐýÀõ ...... ÀΧÁ¨Æ ¾¢¾õÀñ¦À¡ý È¢ÄýÀñ¼ý ¾ÄýÌñ¼ý ºÄý¸ñ¼ý ¦¾Ç¢óÐýÈý ÀÆó¦¾¡ñ¦¼ý ...... ÚÂ÷Å¡¸ô ÒÂí¸ó¾¢í ¸Ç¢ýÐñ¼í ÌÕó¾¢ý¦¸¡ó ¾ÂýÈý¸õ ¦À¡ÕóÐí¸í ¸Äó¾ï¦ºï ...... º¨¼ÝÊ Ò¸úóÐí¸ñ θóÐíÌõ À¢Î了õ¦À¡ý º¢Äõ¦ÀýÚõ ÒÄõÒõÀí ¸Âó¾ó¦¾ý ...... ̨Ⱦ£Ã¡ö þÂõÒïºõ Ò¸óÐýÚï ͽí¸ý¦ºõ ÀÕó¾í¸í ¸¢½íÌï¦ºó ¾¼í¸ñÎí ...... ¸Ç¢Üà þÎõ¨Àí¸ñ º¢Ãí¸ñ¼õ À¾ó¾ó¾í ¸Ãïºó¦¾¡ý ¦ÈÖõÒïº¢ó ¾¢ÎõÀí¸ï ...... ¦ºÔõ§ÅÄ¡ ¾ÂíÌõ¨Àï ÍÕõ¦ÀíÌó ¾Éó¾ó¾ó ¾Éó¾ó¾ó ¾¼ó¾ñÀí ¸Âí¦¸¡ïÍï ...... º¢ÚÜá ¾Åí¦¸¡ñÎï ¦ºÀí¦¸¡ñÎï º¢Åí¦¸¡ñÎõ ô¡¢Âí¦¸¡ñÎó ¾ÄóÐýÈõ ÀÄó¾íÌõ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç. ......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ ......... ¾¢ÂíÌõ ºïºÄõ ÐýÀõ ¸¼õ ¦¾¡ó¾õ ¦ºÈ¢óÐ ... «È¢¨Åì ÌÆôÒõ ÁÉì ¸Å¨Ä, ÐÂÃõ ¬¸¢Â¨Å ¦¸¡ñ¼ þó¾ ¯¼Ä¢ø ºõÀó¾ôÀðÎ ¦¿Õí¸¢ÔûÇ ³óÐ þóò¡¢Âõ Àó¾õ ¾Õõ ÐýÀõ ÀÎõ ²¨Æ ... ³óÐ ¦À¡È¢¸Ç¢ý À¡ºò¾¡ø ¯ñ¼¡Ìõ ÐýÀò¾¢ø §Å¾¨ÉôÀÎõ «È¢Å¢Ä¢ ¿¡ý. ¾¢¾õÀñÒ ´ýÚ þÄý Àñ¼ý ... ¿¢¨Äò¾ ¿ü ̽õ ´ýÚõ þøÄ¡¾Åý ¿¡ý. ¾Äý Ìñ¼ý ºÄý ¸ñ¼ý ... ¬ñ¨Á þøÄ¡¾Åý, ¸£ú¨Á¡ÉÅý, þÆ¢ó¾Åý, §¸¡Àõ Á¢Ìó¾Åý ¬¸¢Â ¿¡ý, ¦¾Ç¢óÐ ¯ýÈý ÀÆõ ¦¾¡ñ¦¼ýÚ ¯Â÷Å¡¸ ... ÁÉò ¦¾Ç¢¨Å «¨¼óÐ ¯ýÛ¨¼Â À¨ÆÂ «ÊÂÅý ±ýÛõ ¯Â÷ ¿¢¨Ä¨Â «¨¼ÔõÀÊ, ÒÂí¸õ ¾¢í¸Ç¢ý Ðñ¼õ ÌÕó¾¢ý ¦¸¡óÐ «Âý ¾ý ¸õ ... À¡õÒ, À¢¨Èî ºó¾¢Ãý, ÌÕó¾ ÁÄ¡¢ý ¦¸¡òÐ, À¢ÃÁÛ¨¼Â (¾¨Ä) ¸À¡Äõ, ¦À¡ÕóÐõ ¸õ ¸Äó¾ «õ ¦ºõ º¨¼ ÝÊ Ò¸úóÐõ ¸ñÎ ¯¸óÐõ ÌõÀ¢Îõ ... ¦À¡Õó¾¢Â (¸í¨¸) ¿£÷ þ¨Å §º÷ó¾ «Æ¸¢Â ¦ºïº¨¼ÂÃ¡É º¢Å¦ÀÕÁ¡ý Ò¸úóÐõ, À¡÷òÐ Á¸¢úóÐõ (¯ý¨É) Ží̸¢ýÈ, ¦ºõ ¦À¡ý º¢ÄõÒ ±ýÚõ ÒÄõÒõ Àí¸Âõ ¾óÐ ±ý Ì¨È ¾£Ã¡ö ... ¦ºõ¦À¡ýɡġ¸¢Â º¢ÄõÒ¸û ±ô§À¡Ðõ ´Ä¢ ¦ºö¸¢ýÈ (¯ÉÐ) ¾¡Á¨Ãò ¾¢ÕÅʸ¨Çò ¾ó¾ÕÇ¢, ±ýÛ¨¼Â ̨ȸ¨Çò ¾£÷òÐ ¨ÅôÀ¡Â¡¸. þÂõÒõ ºõÒ¸õ ÐýÚõ ͽí¸ý ¦ºõ ÀÕóÐ ... ¦º¡øÄôÀθ¢ýÈ ¿¡¢¸û, ¦¿ÕíÌõ ¿¡ö¸û, º¢Åó¾ ¸ØÌ¸û, «íÌ «íÌ þ½íÌõ ¦ºõ ¾¼õ ¸ñÎõ ¸Ç¢ Üà ... ¬í¸¡í§¸ ÜÊ ¿¢üÌõ ý ¸Çò¨¾ô À¡÷òÐ Á¸¢ú Á¢ÌõÀÊ, þÎõ¨À ¸ñ º¢Ãõ ¸ñ¼õ À¾õ ¾õ ¾õ ¸Ãõ ºóÐ ´ýÚ ±ÖõÒõ º¢ó¾¢Îõ Àí¸õ ¦º (ö) Ôõ §ÅÄ¡ ... «ÍÃ÷¸ÙìÌò ÐýÀõ ¯ñ¼¡¸ («Å÷¸Ç¢ý) ¸ñ, ¾¨Ä, ¸ØòÐ, ¸¡ø, «ÅÃÅ÷¸Ù¨¼Â ¨¸¸û, ´ýÚ즸¡ýÚ À¢¨½ó¾¢Õó¾ ±ÖõÒ¸û, þ¨Å ±øÄ¡õ «Æ¢×ÀÎõÀÊ ÐñÎ Ðñ¼¡ì¸¢Â §ÅħÉ, ¾ÂíÌõ ¨Àõ ÍÕõÒ ±íÌõ ... ´Ç¢ Å£Íõ ÀͨÁÂ¡É Åñθû ±øÄ¡ þ¼ò¾¢Öõ ¾Éó¾ó¾ó ¾Éó¾ó¾ó ¾¼õ ¾ñ Àí¸Âõ ¦¸¡ïÍõ º¢Ú Üá ... ¾Éó¾ó¾ó ¾Éó¾ó¾õ ±ýÈ ´Ä¢Ô¼ý ÌÇí¸Ç¢ø ¯ûÇ ÌÇ¢÷ó¾ ¾¡Á¨Ã ÁÄ÷¸Ç¢ø ¦¸¡ï͸¢ýÈ º¢ÚÜ÷ ±ýÛõ ¾Äò¾¢ø Å£üÈ¢ÕôÀŧÉ, ¾Åõ ¦¸¡ñÎõ ¦ºÀõ ¦¸¡ñÎõ º¢Åõ ¦¸¡ñÎõ ô¡¢Âõ ¦¸¡ñÎõ ... ¾Åò¨¾ §Áü¦¸¡ñÎõ, Áó¾¢Ãí¸Ù¼ý ÜÊ ¦ƒÀò¨¾ §Áü¦¸¡ñÎõ, º¢Å »¡Éò¾¡Öõ Å¢ÕôÀòмý ¿¡Ê («ÊÂÅ÷¸û) ¾Äõ ÐýÚ (õ) «õÀÄõ ¾íÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... «¨¼¸¢ýÈ ¾ÄÁ¡¸¢Â ¦À¡ýÉõÀÄò¾¢ø (º¢¾õÀÃò¾¢ø) Å£üÈ¢ÕìÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç. |
Song 464 - thiyangkum sanjalam (chidhambaram) thiyangunjcan calanthunpam kadanthonthanj ceRinthainthin thriyampanthan tharunthunpam ...... padumEzhai thithampaNpon RilanpaNdan thalankuNdan salankaNdan theLinthunRan pazhanthoNden ...... RuyarvAkap puyanganthing kaLinthuNdang kurunthinkon thayanRankam porunthungkang kalanthansenj ...... cadaicUdi pukazhnthungkaN dukanthungkum pidunjcempon silampenRum pulampumpan gayanthanthen ...... kuRaitheerAy iyampunjcam pukanthunRunj suNangansem parunthangam kiNangunjcen thadangkaNdung ...... kaLikUra idumpaingkaN sirangkaNdam pathanthanthang karanjcanthon Relumpunjcin - thidumpangam ...... seyumvElA thayangumpainj curumpengun thananthanthan thananthanthan thadanthaNpan gayangkonjum ...... siRukUrA thavangkoNdunj cepangkoNdum sivangkoNdum priyangkoNdum thalanthunRam palanthangum ...... perumALE. ......... Meaning ......... thiyangunj cancalan thunpam kadan: This body is muddled with worries and miseries which confuse the mind; thonthanj ceRinthu ainth inthriyam panthan tharunthunpam padumEzhai: closely bonded to it are the five sensory organs causing a havoc of attachment, to which I have fallen victim foolishly. thithampaNpon RilanpaNdan: I do not have any steady virtue whatsoever; thalankuNdan salankaNdan: I lack manliness; I am dishonorable and despicable; and I have a foul temper. theLinthunRan pazhanthoNden RuyarvAka: I wish to cleanse my mind and to elevate my status to that of Your old servant; puyanganthing kaLinthuNdang kurunthin konth ayanRan kam: the serpent, crescent moon, the bunch of kurunthai flowers, BrahmA's skull porunthungkang kalanth an senj cadaicUdi pukazhnthungkaN dukanthung kumpidunj: and the fitting river (Gangai) are all held together in the beautiful reddish matted hair of Lord SivA who praises, cherishes and worships cempon silampenRum pulampum pangayan thanthen kuRaitheerAy: Your hallowed lotus feet, adorned with ever-lilting anklets of reddish gold; kindly grant me those feet and eradicate my shortcomings! iyampunj campukan thunRunj suNangansem parunthu: Notorious jackals, accosting dogs and reddish vultures angamk iNangunj cen thadang kaNdung kaLikUra: were all gathered hither and thither on the battlefield with eager anticipation; idumpaingkaN sirangkaNdam pathanthanthang karanjcanth onRelumpunj cinthidum pangam seyumvElA: hurting the demons, You severed and destroyed their limbs, including eyes, heads, necks, legs, arms and their intertwined bones with Your spear, Oh Lord! thayangumpainj curumpengun thananthanthan thananthanthan: The dazzling and colourful beetles hum everywhere the tune of "thananthanthan thananthanthan" thadanthaNpan gayangkonjum siRukUrA: buzzing over the cool lotus in the ponds of Your abode called SiRukUr! thavangkoNdunj cepangkoNdum sivangkoNdum priyangkoNdum: Devotees who perform penance, who meditate by chanting ManthrAs and who keenly pursue the true knowledge of SivA thalanthunRam palanthangum perumALE.: ultimately reach with relish their destination, namely the golden stage in Chidhambaram where You are seated, Oh Great One! |
(0396-0000-3396_000CA)*fam1 |
|
|---|
|
|---|
search Kaumaram Website ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø |
|---|
![]() Kaumaram.com uses dynamic fonts. If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing, please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com download Free Azhagi software and Tamil fonts (SaiIndira) download free Tamil fonts only (SaiIndira) |
|---|
... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan's Devotees ... top contents sign guestbook view guestbook join our mailing list |
Kaumaram.com is a non-commercial website. This website is a dedication of Love for Lord Murugan. Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. |