Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh

Kaumara_chellam

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 369
¸Õ¨½ º¢È¢Ðõ
(¾¢ÕÅÕ¨½)

song 369
karuNai siRidhum
(ThiruvaNNAmalai)


Sri Gopala Sundaram

Sri Gopala Sundaram

¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



 ±ñ Å¡¢¨º   «¸ÃÅ¡¢¨º   ¬ÄÂõ   ´Ä¢ôÀ¾¢×   Óý Àì¸õ   «Îò¾ Àì¸õ 

 'äÉ¢§¸¡ð' ±ØòÐÕ «¨ÁôÀ¢ø À¡÷츠    view in 'UNICODE' font format 

 numerical list   alphabetical list   temple   mp3 audio   previous   next 




 search Kaumaram Website      ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø 



¾ÉÉ ¾É¾É ¾É¾É ¾É¾É
     ¾ÉÉ ¾É¾É ¾É¾É ¾É¾É
          ¾ÉÉ ¾É¾É ¾É¾É ¾É¾É ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

¸Õ¨½ º¢È¢ÐÁ¢ø ÀÈ¢¾¨Ä ¿¢º¢ºÃ÷
     À¢º¢¾ «ºÉÁ ÈÅ¡¢Å÷ ӾĢÂ
          ¸Ä¸ Å¢À¡¢¾ ¦ÅÌÀà ºÁ¢¸û ...... ÀÄ÷ÜÊì

¸Ä¸ ¦Äɦ¿È¢ ¦¸¼Ó¨È Ó¨ÈÓ¨È
     ¸¾È¢ žȢ ̾Ȣ ¸¨Ä¦¸¡Î
          ¸Õ¾ «¡¢Â¨¾ ŢƢÒÉø ÅæÁ¡Æ¢ ...... ÌÆÈ¡Åý

ÒÕ¸¢ ÔɾÕû ÀÃר¸ Å¡¢øÅ¢Ã
     ¦¸¡Æ¢Â¢ Öĸ¢Âø À¢¨½Å¢Ê ֨æºÂ
          Ö½÷× ¦¸ÊÖ¢÷ Ò½¡¢Õ Å¢¨ÉÂÇ ...... ÈЧÀ¡¸

¯¾È¢ ¦Äɦ¾Û ÁÄÁÈ¢ ÄȢŢɢ
     ¦ÄǢР¦ÀȦÄÉ Á¨ÈÀ¨È ¨ÈŦ¾¡
          Õ¾Â ÁýÁ¢ø ¦À¡ÕÇ¢¨É ÂÕÙÅ ...... ¦¾¡Õ¿¡§Ç

¾Õ½ º¾¾Ç À¡¢ÁÇ À¡¢ÒÃ
     ºÃ½¢ ¾Áɢ ¾Ñ¾¡¢ ¾¢¡¢ÒÃ
          ¾¸É¢ ¸×¡¢À ž¢À¸ ž¢À¢ ...... ÃÅ¢ÝÄ¢

ºÊÄ ¾¡¢ÂÑ À¨ÅÔ¨Á ¾¢¡¢Ò¨Ã
     º¸Ä ÒÅÉÓ Ó¾Å¢Â À¾¢ùÕ¨¾
          ºÁ ӾøÅ¢¾ ÉÂÀ¸¢ þ¢Í¾ ...... º¾§¸¡Ê

«Õ½ ÃÅ¢Â¢Û ÁƸ¢Â ôèÀÅ¢Î
     ¸Õ¨½ ÅÕ½¢¾ ¾ÛÀà ÌÕÀÃ
          «Õ¨½ ¿¸Õ¨È ºÃŽ ÌÃŽ¢ ...... Ò§ŧÇ

«¼Å¢ ºÃ÷ÌÄ Áø¾ ÅÉ¢¨¾Ô
     ÁÁÃ÷ ÌÁ¡¢Ô ÁÉÅà ¾ÓÁÕ
          ¸ÆÌ ¦ÀÈ¿¢¨Ä ¦ÀÈÅà ÁÕǢ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¸Õ¨½ º¢È¢Ðõ þø ÀÈ¢ ¾¨Ä ¿¢º¢ºÃ÷ ... ¸Õ¨½ ±ýÀ§¾ º¢È¢Ðõ þøÄ¡Ð,
¾¨Ä Á¢÷ ÀÈ¢ôÀÅÕõ, «Ãì¸÷¸ÙìÌ ´ôÀ¡ÉÅÕõ,

À¢º¢¾ «ºÉ ÁÈÅ÷ þÅ÷ ӾĢ ... ÒÄ¡ø ¯ñÏõ §Å¼÷¸¨Ç ´ò¾ÅÕõ
¬¸¢Â ºÁ½÷ ӾĢÂ

¸Ä¸ Å¢À¡¢¾ ¦ÅÌ Àà ºÁ¢¸û ÀÄ÷ ÜÊ ... ¦ÅÌÅ¡É Àà ºÁ š¾¢¸û
ÀÄÕõ ¸Ä¸í¸û ¦ºöÐõ, Å¢À¡£¾ ¯½÷¡ø Á¡ÚÀðÎõ, ´ýÚ §º÷óÐ,

¸Ä ¸Ä ±É ¦¿È¢ ¦¸¼ Ó¨È Ó¨È Ó¨È ¸¾È¢ ... ¬ÃÅ¡Ãõ ¦ºöÐ ¿£¾¢
Ó¨È ¦¸ðÎ, «ÅÃÅ÷ Ó¨È ÅÕõ §À¡¦¾øÄ¡õ ¦ÀÕí ÜîºÄ¢ðÎì ¸¾È¢,

žȢ ̾Ȣ ... š¡Ê, ¾¢ðÊ, ÀñÒ ¾ÅÈ¢ô §À͸¢ýÈ ´ý¨È,

¸¨Ä ¦¸¡Î ¸Õ¾ «¡¢Â¨¾ ... ¸¨Ä áø¸Ç¡ø ¸Õ¾×õ «¡¢¾¡É
¦Áöô ¦À¡Õ¨Ç,

ŢƢ ÒÉø Åà ¦Á¡Æ¢ ÌÆÈ¡ ... ¸ñ¸Ç¢ø ¿£÷ ÅÃ, §ÀîÍì ÌÆÈ¢,

«ýÒ ¯Õ¸¢ ¯ÉÐ «Õû ÀÃ× Å¨¸ Å¡¢ø ... «ýÒ¼ý ÁÉõ ¯Õ¸¢ ¯ý
¾¢ÕÅÕ¨Çô §À¡üÚõ ÁÉ ¿¢¨Ä Å󾡸,

Å¢ÃÌ ´Æ¢Â¢ø ¯Ä¸ þÂø À¢¨½ Å¢Êø ... ¾ó¾¢Ã Òò¾¢ ´Æ¢ó¾¡ø, ¯Ä¸
ºõÀó¾Á¡É ¸ðÎì¸û Å¢ð¼¡ø,

¯¨Ã ¦ºÂø ¯½÷× ¦¸Êø ... ÁÉõ, Å¡ìÌ, ¸¡Âõ þõ ãýÈ¢ý ¦¾¡Æ¢Öõ
«Æ¢ó¾¡ø,

¯Â¢÷ Ò½÷ þÕÅ¢¨É «ÇÚ «Ð §À¡¸ ¯¾È¢ø ... ¯Â¢¨Ãî º¡÷óÐ
¬ðÎÅ¢ìÌõ þÃñΠŢ¨É¸Ç¡¸¢Â §ºÚ §À¡ÌõÀÊ ¯¾È¢ Å¢Ä츢ɡø,

±ÉÐ ±Ûõ ÁÄõ «È¢ø ... ±ÉÐ ±ýÛõ ¬¨ºÂ¡¸¢Â ÌüÈõ «üÚô
§À¡É¡ø,

«È¢Å¢É¢ø ±Ç¢Ð ¦ÀÈø ±É Á¨È À¨È «¨ÈÅÐ ... «È¢Å¢ø ±Ç¢¾¡¸ô
¦ÀÚ¾ø ÓÊÔõ ±ýÚ §Å¾í¸û À¨È¨ÈóÐ ¦º¡øÖž¡É «¾¨É,

´Õ ¯¾Âõ Áýõ þø ¦À¡ÕÇ¢¨É «ÕÙÅÐ ´Õ ¿¡§Ç ... ´ôÀüÈ,
§¾¡üÈÓõ ÓÊ×õ þøÄ¡¾ ¦À¡Õ¨Ç «Ê§ÂÛìÌ ¿£ «Õû ¦ºöÔõ ´Õ
¿¡û ¸¢ðÎÁ¡?

¾Õ½ º¾ ¾Ç À¡¢ÁÇ À¡¢Òà ºÃ½¢ ... ±ýÚõ þǨÁ§Â¡Î Üʾ¡ö,
¾¡Á¨Ã §À¡ýȾ¡ö, ¿Ú Á½õ ţ͞¡ö, º¢ÄõÒ «½¢ó¾¾¡ÔûÇ ¾¢ÕÅʸ¨Ç
¯¨¼ÂÅû,

¾Áɢ ¾Ñ ¾¡¢ ¾¢¡¢ Òà ¾¸É¢ ... ¦À¡ý ÁÂÁ¡É §ÁըŠŢøÄ¡¸ ²ó¾¢ÂÅû,
¾¢¡¢ ÒÃò¨¾ ±¡¢ò¾Åû,

¸×¡¢ Àž¢ À¸Å¾¢ À¢ÃÅ¢ ÝÄ¢ ... ¦¸Ç¡¢, À¡÷ž¢, À¸Å¾¢, À¢ÃÅ¢, ÝÄò¨¾ì
¨¸Â¢ø ²ó¾¢ÂÅû,

ºÊÄ ¾¡¢ «ÑÀ¨Å ¯¨Á ¾¢¡¢ Ҩà ... º¨¼ ¾¡¢ò¾Åû, §À¡¸í¸¨Ç Ѹ÷ÀÅû,
¯Á¡ §¾Å¢, ¾¢¡¢Ò¨Ã,

º¸Ä ÒÅÉÓõ ¯¾Å¢Â À¾¢ùÕ¨¾ ... ±øÄ¡ ¯Ä¸í¸¨ÇÔõ ®ýÈÕÇ¢Â
À¾¢Å¢Ã¨¾,

ºÁ ӾøÅ¢ ¾É À¸¢Ã¾¢ ; ... ±øÄ¡ ºÁÂí¸ÙìÌõ ¾¨ÄÅ¢Ôõ ¬É
À¡÷ž¢Â¢ý Á¸§É, À¡¸£Ã¾¢Â¢ý (¸í¨¸Â¢ý) Á¸§É,

º¾ §¸¡Ê «Õ½ ÃŢ¢Ûõ «Æ¸¢Â ôèÀŢΠ¸Õ¨½ ... áÚ §¸¡Ê
º¢Åó¾ Ý¡¢Â÷¸¨Ç Å¢¼ «Æ¸¡É ´Ç¢¨Â Å£Íõ ¸Õ¨½§Â,

ÅÕ½¢¾ ¾ÛÀà ÌÕÀà ... «Äí¸¡Ã ¯ÕÅ¡É ¯¼¨Ä ¯¨¼ÂŧÉ,
ÌÕÀçÉ,

«Õ¨½ ¿¸÷ ¯¨È ºÃŽ ÌÃ× «½¢ Ò §Å§Ç ... ¾¢ÕÅñ½¡Á¨Ä¢ø
Å£üÈ¢ÕìÌõ ºÃާÉ, Ìá ÁĨà «½¢ó¾ ÒÂí¸¨Ç ¯¨¼Â ¾¨ÄŧÉ,

«¼Å¢ ºÃ÷ ÌÄ Áø¾ ÅÉ¢¨¾Ôõ ... ¸¡ðÊø ºïº¡¢ìÌõ §Å¼÷ ÌÄòÐ,
À ¿¢Èõ ¯ûÇ ¦Àñ½¡É ÅûÇ¢Ôõ,

«ÁÃ÷ ÌÁ¡¢Ôõ «ÉÅþÓõ «ÕÌ «ÆÌ ¦ÀÈ ¿¢¨Ä ¦ÀÈ ... §¾Å÷
ÌÁ¡¢Â¡É §¾Å¡¨ÉÔõ ±ô§À¡Ðõ þÕ Àì¸ò¾¢Öõ «ÆÌ Å¢Çí¸ ¿¢¨Ä
¦ÀüÈ¢Õì¸,

ÅÃõ «ÕǢ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... «Å÷¸ÙìÌ ÅÃõ ¾ó¾ÕǢ ¦ÀÕÁ¡§Ç.



Song 369 - karuNai siRidhum (thiruvaNNAmalai)

karuNai siridhumil paRithalai nisicharar
     pisidha asana maRavar ivar mudhaliya
          kalaga viparitha vegupara samayigal ...... palar kUdi

galagalena neRikeda muRai muRai muRai
     kadhaRi vadhaRiya kudhaRiya kalaikodu
          karudha ariyadhai vizhipunal varamozhi ...... kuzhaRA an

burugi unadharuL paravuvagai varil vira
     gozhiyil ulagiyal piNai vidil uraiseyal
          uNarvu kedil uyir puNar iruvinai aLa ...... Radhu pOga

udhaRil enadhenum alamaRil aRivinil
     eLidhu peRalena maRai paRai aRaivadhor
          udhaya maraNamil poruLinai aruLuvadhu ...... orunALE

tharuNa sathadhaLa parimaLa paripura
     charaNi dhamaniya dhanudhari thiripura
          dhahani gavuri bavathi bagavathi ...... bayiravi sUli

jatiladhari anubavai umai thiripurai
     sakala buvanamum udhaviya pathivruthai
          samaya mudhalvi thanaiya bagirathi sutha ...... sathakOdi

aruNa raviyinum azhagiya prabai vidu
     karuNai varuNitha dhanupara gurupara
          aruNai nagaruRai saravaNa kuravaNi ...... buyavELE

atavi charar kula marakatha vanithaiyum
     amarar kumariyum anavarathamum arugu
          azhagu peRa nilai peRa varam aruLiya ...... perumALE.

......... Meaning .........

karuNai siridhumil paRithalai nisicharar: Totally lacking compassion, those demon-like folks resort to plucking hairs;

pisidha asana maRavar ivar mudhaliya: those are like hunters devouring meat; people like those ChamaNas,

kalaga viparitha vegupara samayigal palar kUdi: and various other religious zealots, gather together to indulge in rebellious acts, demonstrating extremism and controversy;

galagalena neRikeda muRai muRai muRai kadhaRi: they shout immoral slogans of jargon and become raucous whenever their turn comes for speech;

vadhaRiya kudhaRiya kalaikodu karudha ariyadhai: they argue endlessly, using abusive language about something that cannot be discerned even by classic texts.

vizhipunal varamozhi kuzhaRA anburugi: Shedding tears with stuttering speech and a melting heart,

unadharuL paravuvagai varil: if I could attain the mental state to praise Your glory,

viragozhiyil ulagiyal piNai vidil: if my deceitful thinking is eradicated, if my attachment to materialistic things of this world is severed,

uraiseyal uNarvu kedil: if my speech, action and thought are all frozen,

uyir puNar iruvinai aLaRadhu poga udhaRil: if I can shake off the sludges of two kinds of deeds that govern my life,

enadhenum alamaRil: If the slag in me of possessiveness is removed,

aRivinil eLidhu peRalena maRai paRai aRaivadhu: then I can easily see the vision in my wisdom as asserted emphatically by the vEdAs;

orudhaya maraNamil poruLinai aruLuvadhu orunALE: will there be a day when You will kindly let me behold that matchless vision which has no beginning or end?

tharuNa sathadhaLa parimaLa paripura charaNi: Her fragrant lotus feet are for ever youthful, adorned by anklets;

dhamaniya dhanudhari thiripura dhahani: She took in Her hand the golden Mount Meru as a bow and burnt down Thiripuram;

gavuri bavathi bagavathi bayiravi sUli: She is Gowri, PArvathi, Bhagavathi, Bhairavi and one holding the trident in Her hand;

jatiladhari anubavai umai thiripurai: She has matted hair; She has experienced all kinds of bliss; She is Goddess UmA; She is ThiripurA!

sakala buvanamum udhaviya pathivruthai: She has created the entire universe; She is devoted to Her Consort;

samaya mudhalvi thanaiya bagirathi sutha: She presides over all religions; and You are the son of that PArvathi! You are also the son of Bhagirathi (River Gangai)!

sathakOdi aruNa raviyinum azhagiya prabai vidu karuNai: You are Compassion personified, dazzling with a brilliant radiance greater than that of millions of red suns!

varuNitha dhanupara gurupara: You have a highly decorated body, Oh Supreme Master!

aruNai nagaruRai saravaNa kuravaNi buyavELE: You are seated in ThiruvaNNAmalai, Oh Saravanabava! Your shoulders are adorned with garlands of KurA flowers, Oh Great Leader!

atavi charar kula marakatha vanithaiyum: VaLLi, the emerald-green complexioned damsel of the hunters in the forest,

amarar kumariyum: and DEvayAnai, the daughter of the celestials,

anavarathamum arugu azhagu peRa nilai peRa varam aruLiya perumALE.: were both blessed by You to remain for ever on either side of You with exquisite beauty, Oh Great One!



(0313-0334-3168_000CA)*fam1


þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

Guruji Ragavan


 ±ñ Å¡¢¨º   «¸ÃÅ¡¢¨º   ¬ÄÂõ   Óý Àì¸õ   «Îò¾ Àì¸õ 

 'äÉ¢§¸¡ð' ±ØòÐÕ «¨ÁôÀ¢ø À¡÷츠    view in 'UNICODE' font format 

 numerical list   alphabetical list   temple   previous   next 



 search Kaumaram Website      ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø 



azhagi

Kaumaram.com uses dynamic fonts.
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing,
please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com

 download Free Azhagi software and Tamil fonts (SaiIndira) 
 download free Tamil fonts only (SaiIndira) 


  ... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan's Devotees ...



 top   contents   sign guestbook   view guestbook   join our mailing list 



Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.
Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY.