Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 303
«¾¢Õõ ¸Æø
(ÌýÚ§¾¡È¡¼ø)

song 303
adhirum kazhal
(kundRudhORAdal)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next

 ´Ä¢ôÀ¾¢×ìÌ 
mp3



á¸õ ... â÷Å¢ ¸øÂ¡½¢
¾¡Çõ ... «í¸¾¡Çõ (8)
¾¸¾¢Á¢ ..2, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸¢¼ ..1 1/2

¾ÉÉó ¾ÉÉ ¾ó¾ ...... ¾É¾¡É
     ¾ÉÉó ¾ÉÉ ¾ó¾ ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

«¾¢Õí ¸ÆøÀ ½¢óÐ ...... ÉʧÂÛý
     «ÀÂõ ÒÌÅ ¦¾ýÚ ...... ¿¢¨Ä¸¡½

þ¾Âó ¾É¢Ä¢ ÕóÐ ...... ìÕ¨À¡¸¢
     þ¼÷ºí ¨¸¸û¸ Äí¸ ...... «ÕûÅ¡§Â

±¾¢Ãí ¦¸¡ÕÅ ¡¢ýÈ¢ ...... ¿¼Á¡Îõ
     þ¨ÈÅý ¾ÉÐ Àí¸¢ ...... Ö¨ÁÀ¡Ä¡

À¾¢¦Âí ¸¢ÖÁ¢ ÕóÐ ...... Å¢¨Ç¡Êô
     ÀÄÌý È¢ÖÁ Á÷ó¾ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

«¾¢Õí ¸ÆøÀ ½¢óÐ ¯ý «Ê§Âý ... ´Ä¢ìÌõ Å£Ãì ¸Æø¸¨Ç «½¢ó¾ ¯ý ¾¢ÕÅʸ¨Ç ŽíÌõ ¿¢ÉÐ «Ê¨Á¡¸¢Â ¡ý

¯ý «ÀÂõ ÒÌÅ ¦¾ýÚ ... ¿£§Â Ҹ̼õ ±ýÚ

¿¢¨Ä¸¡½ ... ¦Áöó ¿¢¨Ä¨Â ¡ý ¸¡ÏÁ¡Ú

þ¾Âó ¾É¢Ä¢ ÕóÐ ìÕ¨À¡¸¢ ... ±ÉÐ ¯ûÇò¾¢ø Å£üÈ¢ÕóÐ ¸Õ¨½ Ò¡¢óÐ

þ¼÷ ºí¨¸¸û ¸Äí¸ «ÕûÅ¡§Â ... ÐýÀí¸Ùõ ºó§¾¸í¸Ùõ ¸Äí¸¢ ´Æ¢Â «Õûš¡¸.

±¾¢÷ «í¦¸¡ÕÅ÷ þýÈ¢ ... ¾ÁìÌ ºÁ¡Éõ ´ÕÅÕÁ¢øÄ¡Áø

¿¼Á¡Îõ þ¨ÈÅý ¾ÉÐ ... ¬Éó¾ò ¾¡ñ¼Åõ ¦ºöÔõ º¢Å¦ÀÕÁ¡Û¨¼Â

Àí¸¢ø ¯¨Á À¡Ä¡ ... þ¼Ð À¡¸ò¾¢ø Å¢ÇíÌõ ¯Á¡§¾Å¢Â¢ý ¾¢ÕìÌÁ¡Ã§É,

À¾¢¦Âí¸¢ÖÁ¢ÕóРިÇÂ¡Ê ... ¾¢Õò¾Äí¸û ±í¸¢Öõ þÕóÐ ¾¢ÕÅ¢¨Ç¡¼ø¸û Ò¡¢óÐ,

ÀÄÌýÈ¢Öõ «Á÷ó¾ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ÀÄ Á¨Ä¸Ç¢Öõ ±Øó¾ÕǢ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





Song 303 - adhirum kazhal (kundRudhORAdal)

athirung kazhalpa Ninthu ...... nadiyEnun
     abayam puguva thenRu ...... nilaikANa

ithayan thanili runthu ...... krupaiyAgi
     idarsang kaigaLka langa ...... aruLvAyE

ethirang koruva rinRi ...... nadamAdum
     iRaivan thanathu pangki ...... lumaibAlA

pathieng kilumi runthu ...... viLaiyAdi
     palakun Riluma marntha ...... perumALE.

......... Meaning .........

athirung kazhalpa Ninthu: I worship Your feet wearing the victorious and jingling anklets.

unadiyEnun abayam puguva thenRu: Your humble slave has come to You seeking refuge!

nilaikANa ithayan thanili runthu krupaiyAki: In order that I comprehend the real transcendental state, You must come and dwell in my heart with total compassion;

idarsang kaigaLka langa aruLvAyE: and grant me Your grace and rid me of my sufferings and misgivings.

ethirang koruva rinRi nadamAdum: The One without a peer is dancing in the Cosmic Sky;

iRaivan thanathu pangkil umaibAlA: He, Lord SivA, gave the left half of His body to PArvathi; and You are Her Son!

pathieng kilumi runthu viLaiyAdi: You choose a multitude of abodes for Your frolics!

palakun Riluma marntha perumALE.: You love to be seated at several mountains, Oh Great One!

(0259-0121-2233_000CA)*fam1



þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

kaumaram team  guruji ragavan
Kodumudi S.Thiyagaraja DhEsigar  KarUr SAminAthan  M.Sundhar



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)