Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh

Kaumara_chellam

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 112
¬¾¡Ç¢¸û Ò¡¢
(ÀÆ¿¢)

song 112
AthaLigaL puri
(Pazhani)


Sri Gopala Sundaram

Sri Gopala Sundaram

¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



 ±ñ Å¡¢¨º   «¸ÃÅ¡¢¨º   ¬ÄÂõ   Óý Àì¸õ   «Îò¾ Àì¸õ 

 'äÉ¢§¸¡ð' ±ØòÐÕ «¨ÁôÀ¢ø À¡÷츠    view in 'UNICODE' font format 

 numerical list   alphabetical list   temple   previous   next 




 search Kaumaram Website      ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø 



¾¡É¡ ¾É¾É ¾¡É¡ ¾É¾É
     ¾¡É¡ ¾É¾É ...... ¾É¾¡É

......... À¡¼ø .........

¬¾¡ Ç¢¸ûÒ¡¢ §¸¡Ä¡ ¸ÄŢƢ
     Â¡§Ä ÂÓ¦¾Û ...... ¦Á¡Æ¢Â¡§Ä

¬úº£ ¡¢Ç¿¨¸ ¡§Ä ÐÊ¢¨¼
     Â¡§Ä Á½ÁÄ¢ ...... ÌÆÄ¡§Ä

ݾ¡ ¡¢ÇÓ¨Ä Â¡§Ä ÂÆ¸¢Â
     §¾¡¼¡ ¡¢ÕÌ¨Æ ...... ¾ɡ§Ä

§º¡Ã¡ ÁÂø¾Õ Á¡É¡ ÕÈÅ¢¼÷
     ÝÆ¡ Ũ¸ÂÕû ...... Ò¡¢Å¡§Â

§À¡¾¡ ¡¢Õ¸Æø ÝÆ¡ ¾Ð¦¾¡Æ¢ø
     â½¡ ¦¾¾¢ÕÈ ...... Á¾¢Â¡§¾

§À¡Ã¡ Ê«¾¢ Ýá ¦À¡Ú¦À¡Ú
     §À¡¸¡ ¦¾É«Î ...... ¾¢È§Ä¡§É

§Å¾¡ ×¼¦ÉÎ Á¡Ä¡ ÉÅÉÈ¢
     Â¡¾¡ ÃÕǢ ...... ÌÁ§Ãº¡

ţá Ò¡¢ÅÕ §¸¡§Å ÀÆ¿¢Ôû
     §ÅÄ¡ þ¨ÁÂÅ÷ ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¬¾¡Ç¢¸û Ò¡¢ §¸¡Ä¡¸Ä ŢƢ¡§Ä «ÓÐ ±Û (õ) ¦Á¡Æ¢Â¡§Ä ...
¾ü¦ÀÕ¨Áô §ÀîÍ §ÀÍõ ¦À¡Ð Á¸Ç¢÷ ¸¡ðÎõ ¬¼õÀÃì ¸ñ¸Ç¡Öõ,
«Ó¨¾ô §À¡ýÈ þɢ §ÀÖõ,

¬ú º£÷ þÇ ¿¨¸Â¡§Ä ÐÊ þ¨¼Â¡§Ä Á½ ÁÄ¢ ÌÆÄ¡§Ä ... ¬úó¾
«Æ¸¢Â º¢¡¢ôÀ¡Öõ, ¯Î쨸 §À¡ýÈ þÎôÀ¡Öõ, Å¡º¨É Á¢Ìó¾ Üó¾Ä¡Öõ,

ÝÐ ¬÷ þÇ Ó¨Ä¡§Ä «Æ¸¢Â §¾¡Î ¬÷ þÕ Ì¨Æ «¾É¡§Ä ...
ݾ¡Îõ ¸ÕÅ¢ §À¡ýÈ þǨÁÂ¡É Á¡÷À¸ò¾¡Öõ, «Æ¸¢Â §¾¡Î¸û
«½¢ó¾ þÃñÎ ¦ºÅ¢¸Ç¡Öõ,

§º¡Ã¡ ÁÂø ¾Õ Á¡É¡÷ ¯È× þ¼÷ ÝÆ¡ Ũ¸ «Õû Ò¡¢Å¡§Â ...
¾Çá¾ ÁÂì¸õ ¾Õ¸¢ýÈ Å¢¨ÄÁ¡¾÷¸Ç¢ý ¯ÈÅ¡ø ÅÕõ ÐýÀí¸û
±ý¨Éî ÝÆ¡¾ Åñ½õ «Õû Ò¡¢Å¡Â¡¸.

§À¡Ð ¬÷ þÕ ¸Æø ÝÆ¡Ð «Ð ¦¾¡Æ¢ø ⽡Р±¾¢÷ ¯È Á¾¢Â¡§¾ ...
ÁÄ÷ ¿¢¨Èó¾ ¾¢ÕÅʸ¨Çî º¢ó¾¢Â¡ÁÖõ, À½¢Ôõ ¦¾¡Æ¢¨Ä §Áü¦¸¡ûÇ¡ÁÖõ,
±¾¢§Ã ÅóÐ §Á¡ÐŨ¾ô ÀüÈ¢ ¿¢¨É측ÁÖõ

§À¡÷ ¬Ê «¾¢ Ýá ¦À¡Ú ¦À¡Ú §À¡¸¡§¾ ±É «Î ¾¢È§Ä¡§É ...
§À¡÷ ¦ºö Åó¾ «¾¢ ÝÃ¨É ¦À¡Ú ¦À¡Ú (¾£Â ÅÆ¢Â¢ø) §À¡¸¡§¾ ±ýÚ
ÜÈ¢ «Å¨É «Æ¢ò¾ ŸčÁ Å¡öó¾Å§É,

§Å¾¡ ¯¼ý ¦¿Î Á¡ø ¬ÉÅý «È¢Â¡¾¡÷ «ÕǢ ÌÁ§Ãº¡ ...
À¢ÃÁÛ¼ý, ¿£ñ¼ ¾¢ÕÁ¡Ä¡Öõ «È¢Â¡¾Å¡Ã¸¢Â º¢Å¦ÀÕÁ¡ý ¦ÀüÈÕÇ¢Â
ÌÁ§Ãº§É,

ţá Ò¡¢ §¸¡§Å ÀÆ¿¢Ôû §ÅÄ¡ þ¨ÁÂÅ÷ ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... Å£¨Ã¿¸¡¢ø*
±Øó¾ÕǢ¢ÕìÌõ ¾¨ÄŧÉ, ÀÆÉ¢Â¢ø þÕìÌõ §ÅħÉ, §¾Å÷¸û ¦ÀÕÁ¡§Ç.



* Å£¨Ã¿¸÷ ¾¢Õô¦ÀÕóШÈìÌ §Áü§¸ ¯ûÇ ´Õ º¢Åò ¾Äõ.
þôÀ¡¼ø ¾¢ÕšŢÉýÌÊ¢ý ¸£Øõ ¾ÃôÀðÎûÇÐ.



Song 112 - AthaLigaL puri (pazhani)

AthA LikaLpuri kOlA kalavizhi
     yAlE yamuthenu ...... mozhiyAlE

Azhsee riLanakai yAlE thudiyidai
     yAlE maNamali ...... kuzhalAlE

cUthA riLamulai yAlE yazhakiya
     thOdA rirukuzhai ...... yathanAlE

sOrA mayaltharu mAnA ruRavidar
     sUzhA vakaiyaruL ...... purivAyE

pOthA rirukazhal sUzhA thathuthozhil
     pUNA thethiruRa ...... mathiyAthE

pOrA diya athi cUrA poRupoRu
     pOkA thenAdu ...... thiRalOnE

vEthA vudanedu mAlA navanaRi
     yAthA raruLiya ...... kumarEsA

veerA purivaru kOvE pazhaniyuL
     vElA imaiyavar ...... perumALE.

......... Meaning .........

AthALikaL puri kOlAkala vizhiyAlE amuthu enu(m) mozhiyAlE: Because of the showy eyes of the egotistic whores, their nectar-like sweet talk,

Azh seer iLa nakaiyAlE thudi idaiyAlE maNa mali kuzhalAlE: their deep and pretty smile, slender waist, aromatic hair,

cUthu Ar iLa mulaiyAlE azhakiya thOdu Ar iru kuzhai athanAlE: their petite bosom looking like the gambling dice and their two dainty ears with lovely studs,

sOrA mayal tharu mAnAr uRavu idar sUzhA vakai aruL purivAyE: they give me a dizzy spell; kindly protect me from the miseries that result because of their relationship.

pOthu Ar iru kazhal sUzhAthu athu thozhil pUNAthu ethir uRa mathiyAthE: He never meditated on Your hallowed feet decorated with flowers nor did he undertake the mission of worship; without thinking of the consequences of confronting You,

pOr Adiya athi cUrA poRu poRu pOkAthE ena adu thiRalOnE: he came to battle with You; that demon SUran was warned several times not to tread the wrong path and was ultimately killed by Your mighty valour, Oh Lord!

vEthA udan nedu mAl Anavan aRiyAthAr aruLiya kumarEsA: Oh Lord KumArA, You are the son of Lord SivA who was never fully comprehended by BrahmA or the tall Lord, VishNu.

veerA puri kOvE pazhaniyuL vElA imaiyavar perumALE.: You are the Lord seated in Veerainagar* and also the Lord with the spear in Pazhani. You are the Lord of the celestials, Oh Great One!



* Veerainagar is a Saivite shrine west of Thirupperunthurai.
This song is also given under Pazhani - ThiruAvinankudi.



(0097-0000-1280_xcz)*fxm



 ±ñ Å¡¢¨º   «¸ÃÅ¡¢¨º   ¬ÄÂõ   Óý Àì¸õ   «Îò¾ Àì¸õ 

 'äÉ¢§¸¡ð' ±ØòÐÕ «¨ÁôÀ¢ø À¡÷츠    view in 'UNICODE' font format 

 numerical list   alphabetical list   temple   previous   next 



 search Kaumaram Website      ¦¸ªÁ¡Ãõ þ¨½Âò¾¢ø §¾¼ø 



azhagi

Kaumaram.com uses dynamic fonts.
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing,
please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com

 download Free Azhagi software and Tamil fonts (SaiIndira) 
 download free Tamil fonts only (SaiIndira) 


  ... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan's Devotees ...



 top   contents   sign guestbook   view guestbook   join our mailing list 



Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.
Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY.