Sri AruNagirinAthar - Author of the poemsKaumaram dot com - The Website for Lord Muruga and His Devotees

திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய
கந்தர் அலங்காரம்
 

Sri AruNagirinAthar's
Kandhar AlangkAram
 

Sri Kaumara Chellam
 திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய கந்தர் அலங்காரம்  - 24  கின்னம் குறித்து
Kandhar AlangkAram by Thiru Arunagirinathar  - 24  kinnam kuRiththu
 
Kandhar AlangkAramDr. Singaravelu Sachithanantham (Malaysia)    தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும்
    பொருள் எழுதியது
    பேராசிரியர்
    சிங்காரவேலு சச்சிதானந்தம்
    (மலேசியா)

   Meanings in Tamil and English by
   Dr. Singaravelu Sachithanantham
   (Malaysia)
English
in PDF format

 PDF வடிவத்தில் 

with mp3 audio
previous page next page
அகரவரிசை
எண்வரிசை
தேடல்

alphabetical
numerical
search

பாடல் 24 ... கின்னம் குறித்து

கின்னங் குறித்தடி யேன்செவி நீயன்று கேட்கச்சொன்ன
   குன்னங் குறிச்சி வெளியாக்கி விட்டது கோடுகுழல்
      சின்னங் குறிக்க குறிஞ்சிக் கிழவர் சிறுமிதனை
         முன்னங் குறிச்சியிற் சென்றுகல் யாண முயன்றவனே.

......... சொற்பிரிவு .........

கின்னம் குறித்து அடியேன் செவி நீ அன்று கேட்கச்சொன்ன
   குன்னம் குறிச்சி வெளியாக்கிவிட்டது கோடுகுழல்
      சின்னம் குறிக்கக் குறிஞ்சிக் கிழவர் சிறுமிதனை
         முன்னம் குறிச்சியில் சென்று கல்யாணம் முயன்றவனே.

......... பதவுரை .........

அடியேனின் துன்பத்தைத் தேவரீர் நீக்கும் பொருட்டு அடியேனின் காதில்
கேட்குமாறு அந்த நாளில் உபதேசித்து அருளிய இரகசியம் மெய்ஞ்ஞான
மலைமீதுள்ள திருஅருளூரில் அடியேனைச் சுத்த ஞானவெளியாக்கித்
தன்வயமாக்கிக் கொண்டது. முற்காலத்தில் ஊதுகொம்பு, புல்லாங்குழல்,
[உடுக்கை], போன்ற திருச்சின்னங்கள் ஒலிக்க குறிஞ்சி நிலத்துக்கு
உரியவர்களாகிய வேடர்களின் 'குறிச்சி' எனப்படும் ஊருக்குச் சென்று
அவர்தம் திருப்புதல்வியாகிய வள்ளியம்மையாரைத் திருமணம்
செய்துகொள்ள முயன்றவரே.

Thiru L. Vasanthakumar M.A.
திரு எல். வசந்த குமார் எம்.ஏ.

Thiru L. Vasanthakumar M.A.
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 

 பதிவிறக்க 
0.15mb
 to download 

Song 24 - kinnam kuRiththu

kinnam kuRiththu adiyEn sevi nee andRu kEtkachchonna
   kunnam kuRichchi veLiyAkkivittadhu kOdukuzhal
      sinnam kuRikkak kuRinjik kizhavar siRumidhanai
         munnam kuRichchiyil sendRu kalyANam muyandRavanE.

O' Lord, the secret spiritual truth, which You graciously whispered into my ear on that day in order to remove my suffering, has absorbed me by turning me into an arena of pure open space above the hill of meyjnAnam ['True Wisdom'] at Thiru-arulUr. You are the Lord who came in the ancient time to the kurichchi-village of the hunters' realm of Kurinchi to the musical accompaniment of symbolic and sacred instruments such as trumpet, flute and tambourine-like drum and attempted to wed the hunters' beloved daughter VaLLi-ammai.
go to top
 அனைத்து செய்யுட்கள்   ஒலிவடிவத்துடன் 
 அகரவரிசைப் பட்டியலுக்கு   PDF வடிவத்தில்   எண்வரிசைப் பட்டியலுக்கு 
 English Transliteration of all verses
 For Alphabetical List   in PDF format   For Numerical List 

Thiru AruNagirinAthar's Kandhar AlangkAram

Verse 24 - kinnam kuRiththu

... www.kaumaram.com ...
The website for Lord Murugan and His Devotees


 முகப்பு   அட்டவணை   மேலே   தேடல் 
 home   contents   top   search 



Get Free Tamil and other Indian Language Software from Azhagi dot com
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing,
please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com
 download Free Azhagi software 

Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.

 Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. 

[xhtml] .[css]